Μετάφραση: Αλία Ζάε
Τα «Παραμύθια με σοφία από τα αρχαία χρόνια» φέρνουν κοντά μας παραδόσεις και ηθικές αξίες από πολλούς παλαιούς πολιτισμούς του κόσμου. Ας απολαύσουμε τις ιστορίες και ας επιτρέψουμε στα διδάγματά τους να ανυψώσουν τις καρδιές και τη σκέψη μας.
«Η εμπιστοσύνη του αετού» ανήκει στο «Ancient Tales of Wisdom», μιας ειδικής ακουστικής σειράς για τα παιδιά, με πρωτότυπη εικονογράφηση, που δημιουργήθηκε το 2012 για το Sound of Hope Radio Network
Κάποτε, ένας άντρας, ενώ περπατούσε στο δάσος, άκουσε τιτιβίσματα κλωσόπουλου.
Κοιτάζοντας γύρω, ανακάλυψε πεσμένο στο έδαφος μέσα στο πυκνό γρασίδι ένα μικρό αετόπουλο, που μόλις είχε βγάλει τα καινούρια του φτερά. Ο άντρας το περιμάζεψε και το πήρε στο σπίτι του. Το έβαλε μαζί με τις κότες του και το τάιζε όπως και αυτές. Το αετόπουλο έμοιαζε ευχαριστημένο με τους νέους φίλους του, έτρωγε μαζί τους, και ολοένα και μεγάλωνε.
Μετά από τρία χρόνια, τους επισκέφθηκε ένας φίλος του άντρα, που έλειπε για καιρό. Καθώς έλεγαν τα νέα τους κάνοντας βόλτες στην αυλή, ο φίλος παρατήρησε τον αετό και είπε: «Αυτό το πουλί είναι αετός κι όχι κοτόπουλο. Γιατί βρίσκεται εδώ;»
«Έχεις δίκιο, φίλε μου», απάντησε ο άντρας, «αλλά τον έχω μεγαλώσει σαν κοτόπουλο, και δεν ξέρει ότι είναι αετός. Θα τον κρατήσω εδώ. Δεν πετάει».
«Όχι, παραμένει αετός. Έχει την καρδιά ενός αετού. Μπορεί να μάθει να πετάει», διαφώνησε ο φίλος του νιώθοντας θλίψη για το μεγάλο πουλί. Ήθελε να το ελευθερώσει για να μπορέσει να πετάξει ψηλά, και να πάει εκεί όπου ανήκε.
Οι δύο άντρες συζήτησαν το θέμα για λίγη ώρα και αποφάσισαν να προσπαθήσουν να μάθουν στον αετό να πετάει.
Το επόμενο πρωί συναντήθηκαν στην αυλή. Ο φίλος πήρε στα χέρια του τον αετό, και κοιτώντας τον στα μάτια του είπε: «Είσαι ένας αετός, ο βασιλιάς όλων των πουλιών. Δεν ανήκεις στη γη, αλλά στον ουρανό. Άνοιξε τα φτερά σου και πέτα».
Ο αετός έγειρε το κεφάλι δείχνοντας απορημένος και μπερδεμένος. Κοίταξε γύρω και είδε τα άλλα κοτόπουλα να τσιμπολογάνε το φαγητό τους λίγο παραπέρα. Πήδηξε κάτω και πήγε κοντά τους.
«Σου το είπα, φίλε μου, είναι κοτόπουλο. Δεν μπορεί να πετάξει», είπε ο άντρας που τον είχε μαζέψει.
«Όχι. Το ξέρω ότι μπορεί. Θα ξαναδοκιμάσουμε», απάντησε ο φίλος του.
Την επομένη, ο φίλος ξύπνησε νωρίς και πήρε τον αετό στην άκρη της αυλής, μακριά από τα κοτόπουλα. Τον σήκωσε ψηλά και του είπε: «Δεν το ξέρεις, αλλά είσαι αετός και ανήκεις στον ουρανό. Άπλωσε τα φτερά σου και πέτα!»
Ο αετός όμως πάλι δεν αντέδρασε. Κοίταζε γύρω γύρω ψάχνοντας να βρει κάτι οικείο. Όταν με τα αετίσια μάτια του διέκρινε τους φίλους του μακριά, πήδηξε και πάλι κάτω και έτρεξε σ’ αυτούς.
Ο φίλος δεν απογοητεύτηκε. Θα έκανε και μια τρίτη προσπάθεια.
Εκείνη τη φορά, οι δυο άντρες συναντήθηκαν αχάραγα, και πήγαν τον αετό στην κορυφή ενός λόφου που βρισκόταν λίγο έξω από το χωριό. Καθώς ο ήλιος ξεπρόβαλλε στον ορίζοντα και χρυσαφένια και πορτοκαλί χρώματα γέμισαν τον ουρανό, ο φίλος σήκωσε τον αετό ψηλά για να δει τη μεγαλοπρεπή ανατολή και ύστερα του μίλησε με σεβασμό αλλά και πεποίθηση: «Είσαι ένας αετός, ο βασιλιάς των πουλιών. Δεν ανήκεις στη γη, αλλά στον ουρανό. Άνοιξε τα φτερά σου και πέτα!»
Ακούγοντας αυτά τα λόγια, το μεγάλο πουλί ένιωσε τον άνεμο να αναδεύει το φτέρωμά του και μια ανατριχίλα τον διαπέρασε. Παίρνοντας μια βαθιά αναπνοή άπλωσε τα φτερά του και με μόλις ένα χτύπημα σηκώθηκε ψηλά. Κάνοντας όλο και ψηλότερους κύκλους, πέταξε προς τον ήλιο, μέχρι που χάθηκε στο βάθος του ορίζοντα.
Θυμάται άραγε ο βασιλιάς των πουλιών τους παλιούς του φίλους; Επιστρέφει πότε-πότε στη μικρή αυλή για να τους ξανασυναντήσει; Μόνο ο ίδιος το ξέρει!
Ακούστε την ιστορία
Στον παρακάτω σύνδεσμο, μπορείτε να ακούσετε την ιστορία στα αγγλικά:
https://www.theepochtimes.com/ancient-tales-of-wisdom-the-trust-of-an-eagle_3927163.html
Αυτός ο μύθος, «Η εμπιστοσύνη του αετού», αναδημοσιεύεται με την έγκριση του «Ancient Tales of Wisdom—Student Workbook», εκδόσεις Sound of Hope Radio Network. Copyright © 2012 για τον ήχο και την εικονογράφηση: Sound of Hope Radio Network.. All rights reserved.