Πέμπτη, 19 Σεπ, 2024

Χρήσιμες δεξιότητες που μπορούμε να διδάξουμε στην επόμενη γενιά

Πριν από μερικά χρόνια, βρήκα μια παλιά φωτογραφία της προγιαγιάς μου. Στέκεται στην ξεχαρβαλωμένη, ξύλινη βεράντα ενός σπιτιού που θα μπορούσε να περιγραφεί μόνο ως ετοιμόρροπη παράγκα, κρατώντας έναν κουβά γάλα και ρίχνοντάς το σε μια συσκευή που διαχωρίζει το γάλα από την κρέμα γάλακτος. Στη βεράντα μαζί της βρίσκονται δύο νεαρά αγόρια και πρέπει να ξέρετε ότι ο χρόνος που περνούσαν με τη γιαγιά περιελάμβανε μαθήματα για το πώς να αρμέγουν μια αγελάδα και στη συνέχεια να το επεξεργάζονται μέσω ενός διαχωριστή κρέμας.

Ο μπαμπάς μου και τα αδέλφια του είχαν μια πλούσια παιδική ηλικία, αποκομίζοντας πανάρχαιες σοφίες και δεξιότητες από τους παππούδες και τις γιαγιάδες τους, που ήταν έτοιμοι και πρόθυμοι να τους διδάξουν. Σε έναν κόσμο με έξυπνα smartphones και εθιστικά βιντεοπαιχνίδια, αυτή η σοφία και αυτές οι δεξιότητες μπορεί να χαθούν για πάντα αν οι παππούδες και οι γιαγιάδες και άλλοι ενήλικες δεν αναλάβουν να τα διδάξουν ενεργά.

Σκεφτείτε τη ζωή σας και απαριθμήστε τις πρακτικές δεξιότητες που μάθατε στην πορεία. Ακόμα και αν σας χωρίζουν πολλά χιλιόμετρα από τα εγγόνια, τα ανίψια και τα ανίψια σας, θα μπορούσατε να τους διδάξετε εξ αποστάσεως κάποιες βασικές δεξιότητες μέσω βίντεο. Ο πατέρας μου στέλνει τακτικά μικρά βίντεο που δείχνουν πώς καταφέρνει να αναπαράγει τη συκιά του!

Αναρωτιέστε από πού να ξεκινήσετε; Ακολουθούν μερικές προτάσεις.

Μαγειρική και ζαχαροπλαστική

Ποιες οικογενειακές συνταγές θα μπορούσατε να μοιραστείτε με τα εγγόνια σας; Μια από τις πιο πολύτιμες συνταγές μου είναι η συνταγή “Shlumgum” γραμμένη με τον καλλιγραφικό γραφικό χαρακτήρα της γιαγιάς μου. Ξέρει η νεότερη γενιά της οικογένειάς σας πώς να μαγειρεύει από το μηδέν και να ψήνει μια φρατζόλα ψωμί; Το φαγητό συνδέεται συχνά με την οικογενειακή ιστορία και τις πολιτιστικές παραδόσεις. Ίσως είναι ευκαιρία να τις θυμηθείτε, να τις ξεσκονίσετε (μεταφορικά μιλώντας!) και να καλέσετε μερικούς νέους να μαγειρέψουν μαζί.

 Ιστορίες από τα παλιά

Διηγούμενοι ιστορίες από το παρελθόν, συντηρούμε και μεταδίδουμε παράλληλα στη νεότερη γενιά τις οικογενειακές ρίζες μας, τη γλώσσα, τα έθιμα και τις γιορτές. (StockLite/Shutterstock)

 

Έχετε έναν ολόκληρο θησαυρό από ιστορίες της παιδική σας ηλικίας και ιστορίες που σας έχουν αφηγηθεί οι δικοί σας παππούδες και γιαγιάδες σας και άλλοι ενήλικες. Αυτές είναι πολύτιμες όχι μόνο για εσάς αλλά και για τα εγγόνια σας. Αντί να τις αφήσετε να χαθούν στην ομίχλη του χρόνου, μοιραστείτε τις με τα παιδιά όλων των ηλικιών και αυτά όχι μόνο θα αγαπήσουν αυτές τις ιστορίες, αλλά μπορείτε να είστε σίγουροι ότι θα τις διηγηθούν και στα δικά τους παιδιά κάποια μέρα. Ακόμα καλύτερα, γράψτε αυτές τις ιστορίες και εκδώστε τις μόνοι σας. Ακόμη και ένα απλό PDF που μπορεί να μοιραστεί μεταξύ των μελών της οικογένειας θα είναι μια μέρα ανεκτίμητο.

Μαστορέματα και κατασκευές

Η ξυλουργική, η σαπωνοποιεία, η ενασχόληση με τα θεραπευτικά βότανα όχι μόνο προσφέρουν πλούσιες γνώσεις, αλλά και ισχυροποιούν τους δεσμούς μεταξύ της παλαιότερης και της νεότερης γενιάς.(Studio Romantic/Shutterstock)

 

Αν μπορείτε να φτιάξετε μόνοι σας την απόφραξη του νεροχύτη σας, να βάψετε ένα δωμάτιο, να αλλάξετε ένα λάστιχο ή να επισκευάσετε μια αλυσίδα ποδηλάτου, πρέπει να ευχαριστείτε αυτόν που σας το δίδαξε. Τα σχολεία δεν διδάσκουν πλέον αυτές τις πρακτικές δεξιότητες – αν δεν διδάξουμε εμείς τη νέα γενιά, ποιος θα το κάνει; Πρόκειται για δεξιότητες που όχι μόνο μας είναι χρήσιμες καθ’ όλη τη διάρκεια της ζωής μας, αλλά μπορούν να οδηγήσουν ακόμα και σε μια καριέρα.

Ο επιδέξιος χειρισμός ενός κατσαβιδιού, ενός σφυριού ή άλλων εργαλείων είναι μια επίκτητη δεξιότητα. Στην αρχή, αισθάνεστε άβολα. Δεν είστε σίγουροι για το πόση πίεση ή δύναμη πρέπει να χρησιμοποιήσετε. Το εργαλείο γλιστράει ή χάνει το στόχο του ξανά και ξανά. Τα εργαλεία είναι απλά, αλλά η κατάκτησή τους όχι και τόσο.

Κάντε έναν κατάλογο με όλα όσα ξέρετε να επισκευάζετε, τα συνήθη έργα βελτίωσης του σπιτιού και τη συντήρηση του αυτοκινήτου. Πιθανότατα θα καταλήξετε με έναν εντυπωσιακό κατάλογο και τώρα χρειάζεστε απλώς έναν ή δύο μαθητές για να περάσετε μαζί δημιουργικές και ευχάριστες στιγμές!

Κηπουρική

Η κηπουρική απαιτεί χρόνο, υπομονή και γνώσεις που αποκτώνται με την πάροδο πολλών ετών. Όπως απολαμβάνει ένας κηπουρός την ύπαιθρο, τον ήλιο, τον καθαρό αέρα, την καλλιέργεια των φυτών και την παρακολούθηση της ανάπτυξής τους, το ίδιο συμβαίνει και με τα παιδιά. Αρκεί να τα καλέσετε στον κήπο και να τους μάθετε πώς να καλλιεργούν λουλούδια και λαχανικά.

Χειροτεχνίες

Είναι τυχερό το παιδί του οποίου η γιαγιά ή ο παππούς ασχολούνται με χειροτεχνίες και κατασκευές. Το πλέξιμο, το βελονάκι, το κέντημα, το ράψιμο και άλλες χειροτεχνίες όχι μόνο παράγουν πρακτικά και όμορφα αποτελέσματα, αλλά βοηθούν επίσης στη βελτίωση του συντονισμού των ματιών-χεριών και των λεπτών κινητικών δεξιοτήτων.

Τα παιδιά μπορούν να διδαχθούν επίσης για την παρασκευή σαπουνιού, τα θεραπευτικά βότανα και την ξυλουργική, εμπλουτίζοντας την προσωπικότητα και τις γνώσεις τους, αποκτώντας ωριμότητα και εμπιστοσύνη στις ικανότητες τους και ενισχύοντας τους δεσμούς με τον παππού και τη γιαγιά.

Καλοί τρόποι και ετικέτα

“Δεν βάζουμε τους αγκώνες μας πάνω στο τραπέζι! Δεν μιλάμε με το στόμα γεμάτο φαγητό! Ανοίγουμε τις πόρτες για τις κυρίες!” Οι καλοί τρόποι δεν φεύγουν ποτέ από τη μόδα και το άτομο που τους εφαρμόζει δείχνει σεβασμό και εκτίμηση για τους άλλους. Η εθιμοτυπία περιλαμβάνει τη γνώση του πιρουνιού που πρέπει να χρησιμοποιήσετε σε ένα επίσημο περιβάλλον και πώς να συστηθείτε κατάλληλα. Αυτές οι δεξιότητες είναι διακριτικές, ωστόσο κάνουν ισχυρή εντύπωση τόσο στο εργασιακό όσο και στο φιλικό περιβάλλον μας. Η έλλειψή τους δε είναι ακόμα εντυπωσιακότερη.

Ζωή στην ύπαιθρο

Κατασκήνωση, ψάρεμα, ταξίδι με σακίδιο, μαγείρεμα σε φωτιά – αυτές τις τόσο περιπετειώδεις και συναρπαστικές δραστηριότητες όλο και λιγότερα παιδιά έχουν την ευκαιρία να τις ζήσουν και να μάθουν όσα σχετίζονται με αυτές. Παρόλα αυτά, είναι εξαιρετικά σημαντικές για μάθουμε να εκτιμούμε και να αγαπάμε τη φύση. Δεν αποτελεί έκπληξη το γεγονός ότι πολλά παιδιά σήμερα φοβούνται να βρεθούν στη φύση – την απεραντοσύνη, την ησυχία, τις κατάμαυρες νύχτες. Και πάλι, αν δεν μεταδώσετε εσείς αυτές τις δεξιότητες και αυτές τις γνώσεις, ποιος θα το κάνει;

Κτηνοτροφία

Κοτόπουλα, κατσίκες, μέλισσες, πάπιες – όποια κι αν είναι η εμπειρία σας στη φροντίδα ζώων, μην την κρατάτε για τον εαυτό σας. Τα παιδιά έλκονται από τη φύση τους από τα ζώα και το να μαθαίνουν πώς να φροντίζουν ένα άλλο ζωντανό πλάσμα τους εμφυσά μια αίσθηση ευθύνης και συμπόνιας. Μαθαίνουν τη σημασία της ικανοποίησης των αναγκών ενός άλλου όντος και ευαισθητοποιούνται απέναντι στις ανάγκες και τα συναισθήματά του.

Μουσικές δεξιότητες

Τα παιδιά έχουν μια εγγενή αγάπη για τη μουσική. (Tonet Gandia/Shutterstock)

 

Αν έχετε μουσικές δεξιότητες είτε παίζετε κάποιο όργανο ή τραγουδάτε είτε απλά αγαπάτε τη μουσική γενικά, αυτό είναι υπέροχο για παιδιά κάθε ηλικίας. Σας αρέσει η τζαζ ή κάποιο άλλο είδος μουσικής; Μεταδώστε το στην επόμενη γενιά. Αφήστε τα να ακούσουν τους αγαπημένους σας συνθέτες και ερμηνευτές. Ξέρετε να παίζετε κάποιο όργανο; Τα μαθήματα μουσικής μπορεί να είναι ακριβά και απρόσιτα για πολλές οικογένειες, αλλά τα μαθήματα που διδάσκονται από έναν στενό φίλο ή μέλος της οικογένειας όχι μόνο μεταδίδουν τις γνώσεις αλλά συσφίγγουν και τις σχέσεις.

Εξερεύνηση της φύσης

Οι περίπατοι στη φύση, η παρατήρηση πουλιών, οι γνώσεις για τα διάφορα δέντρα και βότανα, τα ονόματα τους και οι ιδιότητες τους, ο κόσμος των εντόμων και των άλλων κατοίκων του δάσους, όλα αυτά διδάσκουν δεξιότητες παρατήρησης καθώς και εκτίμηση για τη φύση και το περιβάλλον. Επίσης, η απόλαυση της ομορφιάς της φύσης και η αποσύνδεση από την τεχνολογία κεντρίζει τη δημιουργικότητα και την περιέργεια.

Πολιτιστικές παραδόσεις

Κάθε παιδί έχει μια πλούσια κληρονομιά πολιτισμικών παραδόσεων, αλλά λίγα από αυτά μαθαίνουν κάτι σχετικά. Μοιραστείτε αυτές τις παραδόσεις και τις ιστορίες και μεταδώστε τες όπως ακριβώς μεταβιβάστηκαν σε εσάς. Οι οικογενειακές ρίζες, η γλώσσα, τα έθιμα και οι γιορτές αξίζει να διατηρηθούν και να περάσουν στην επόμενη γενιά.

Πολύ συχνά, απορρίπτουμε την αξία όσων γνωρίζουμε και έχουμε βιώσει, αλλά ο καθένας από εμάς είναι μια εγκυκλοπαίδεια μοναδικών αναμνήσεων, εντυπώσεων και μαθημάτων που μπορούν να εμπλουτίσουν τους αγαπημένους μας, ιδίως τους νεότερους.

 

Της Lisa Bedford

Επιμέλεια: Αλία Ζάε

Η αέναη ανανέωση της πίστης στην “Οδύσσεια”

Τι σημαίνει επιστροφή; Τι σημαίνει να γυρίζεις σπίτι; Το σπίτι μας βρίσκεται εκεί όπου ανήκουμε, οι άνθρωποι και οι τόποι που είναι δικοί μας ενώ κι εμείς είμαστε δικοί τους. Ωστόσο, αυτό το ανήκειν φτάνει στην πληρότητά του μόνο μέσω της ενεργής επιλογής μας και της συμμόρφωσής μας με τους περιορισμούς που μας θέτει η αφοσίωσή μας σε έναν λαό και έναν τόπο. Μια τέτοια αφοσίωση απαιτεί συνεχή επιλογή, επαναβεβαίωση και επιστροφή.

Η “Οδύσσεια” του Ομήρου διερευνά σε μεγάλο βάθος αυτές τις έννοιες της επιστροφής και του ανήκειν. Ο “νόστος” – η “επιστροφή”- ξεχωρίζει ως η σημαίνουσα λέξη και έννοια στο ποίημα, όπως λέει η Εύα Μπραν στο βιβλίο της “Ομηρικές Στιγμές”. Υπάρχουν, ωστόσο, διαφορετικά είδη επιστροφής. Γράφει: “Φαίνεται ότι το “γυρίζω σπίτι”, η επιστροφή, δεν είναι τόσο απλό όσο το να επιβιώσεις από τη θάλασσα και να ξαναπάρεις ένα παλάτι- μπορεί να γυρίσεις σπίτι αλλά να μην είσαι εκεί, μπορεί να επιστρέψεις αλλά να μην είσαι εσύ”. Στην “Οδύσσεια”, ο Όμηρος μας τραγουδά για ένα βαθύτερο είδος νόστου – τον αέναο νόστο της αληθινής πίστης και αφοσίωσης.

Πίστη στον άνθρωπο

Αταλάντευτη στην πίστη της στον Οδυσσέα, η Πηνελόπη (α) κάθεται μόνη στον αργαλειό της, ενώ μια υπηρέτρια μαζεύει μήλα, αντιπροσωπεύοντας τους πειρασμούς που την περιβάλλουν. “Πηνελόπη”, 1864, του Τζον Ρόνταμ Σπένσερ Στάνχοπ. Λάδι σε καμβά. Ιδιωτική συλλογή. (Public Domain)

 

Αν και το θέμα της πίστης διατρέχει όλο το ποίημα, βρίσκει τη βαθύτερη και σημαντικότερη έκφρασή του στο γάμο του Οδυσσέα και της Πηνελόπης.

Στη δυτική λογοτεχνία, η Πηνελόπη αποτελεί υπόδειγμα πίστης. Περιμένει 20 χρόνια να επιστρέψει ο σύζυγός της, αποκρούοντας τους μνηστήρες που προσπαθούν να σφετεριστούν το στέμμα και το κρεβάτι του βασιλιά, γαντζωμένη στην ελπίδα και τους γαμήλιους όρκους της, όταν πολλές κατώτερες γυναίκες θα εγκατέλειπαν τον Οδυσσέα και θα υπέκυπταν στην τεράστια πίεση να ξαναπαντρευτούν.

Η ακλόνητη καρδιά της δεν παύει ποτέ να νοσταλγεί τον σύζυγό της. Ο χρόνος δεν φαίνεται να επουλώνει την πληγή της απώλειάς της, αλλά ούτε και να πνίγει εντελώς την ελπίδα. “Όλη μέρα επιδίδομαι σε αναστεναγμούς και δάκρυα”, θρηνεί, σαν να είχε φύγει ο Οδυσσέας μόλις την προηγούμενη μέρα.

Αλλά και ο Οδυσσέας θρηνεί για τη σύζυγό του. Και παρόλο που η πίστη του δεν φτάνει την πίστη της Πηνελόπης, είναι ωστόσο αξιοσημείωτη. Στην πρώτη μας συνάντηση στο έπος με τον “πολυτλα” Οδυσσέα -για να χρησιμοποιήσουμε το σημαντικότερο ομηρικό επίθετο- αυτός μαραζώνει από νοσταλγία για την Πηνελόπη και την πατρίδα του, ενώ είναι παγιδευμένος στο νησί της νύμφη Καλυψούς, η οποία τον θέλει για σύζυγο. Ο Όμηρος λέει ότι η καρδιά του είναι “προσηλωμένη στη γυναίκα του και στην επιστροφή του”. Σε μια οδυνηρή εικόνα, ο Όμηρος απεικονίζει τον Οδυσσέα στο νησί ως εξής:

“ἀλλ᾿ ὅ γ᾿ ἐπ᾿ ἀκτῆς κλαῖε καθήμενος, ἔνθα πάρος περ,
δάκρυσι καὶ στοναχῇσι καὶ ἄλγεσι θυμὸν ἐρέχθων.
πόντον ἐπ᾿ ἀτρύγετον δερκέσκετο δάκρυα λείβων.”

“…εκείνος στο γιαλό καθούμενος, ως πάντα που, θρηνούσε,
με πίκρες, στεναγμούς και κλάματα σπαράζοντας τα στήθη,
την άκαρπη θωρώντας θάλασσα με βουρκωμένα μάτια.” [1]

Αν και ο Οδυσσέας δεν παραμένει πιστός στην Πηνελόπη με το σώμα του, ωστόσο, αποδεικνύει την απόλυτη αφοσίωσή του σε αυτήν όταν παίρνει την καίρια απόφαση να εγκαταλείψει όχι μόνο την Καλυψώ, μια δευτερεύουσα θεά, αλλά και την ίδια την αθανασία που εκείνη του υπόσχεται αν παραμείνει κοντά της, για χάρη της Πηνελόπης.

Παρά την ομορφιά, την αθανασία και την αρχοντιά της Καλυψούς, ο Οδυσσέας λαχταρούσε τη γυναίκα του και την ελευθερία του, την οποία του απέδωσαν εν τέλει οι θεοί του Ολύμπου. “Ο Ερμής διατάζει την Καλυψώ να απελευθερώσει τον Οδυσσέα”, 1665, του Ζεράρ ντε Λαιρές. Λάδι σε καμβά. Μουσείο Τέχνης του Κλήβελαντ. (Public Domain)

 

Αλλά ακόμη και όταν ο Δίας την έχει διατάξει να αφήσει τον Οδυσσέα να φύγει, η Καλυψώ δεν μπορεί να μην κάνει μια τελευταία προσπάθεια να τον πείσει να μείνει κοντά της:

“σὺ δὲ χαῖρε καὶ ἔμπης.
εἴ γε μὲν εἰδείης σῇσι φρεσὶν ὅσσα τοι αἶσα
κήδε᾿ ἀναπλῆσαι, πρὶν πατρίδα γαῖαν ἱκέσθαι,
ἐνθάδε κ᾿ αὖθι μένων σὺν ἐμοὶ τόδε δῶμα φυλάσσοις
ἀθάνατός τ᾿ εἴης, ἱμειρόμενός περ ἰδέσθαι

σὴν ἄλοχον, τῆς τ᾿ αἰὲν ἐέλδεαι ἤματα πάντα.
οὐ μέν θην κείνης γε χερείων εὔχομαι εἶναι,
οὐ δέμας οὐδὲ φυήν, ἐπεὶ οὔ πως οὐδὲ ἔοικεν
θνητὰς ἀθανάτῃσι δέμας καὶ εἶδος ἐρίζειν.»

“Ας είναι, γεια χαρά σου!
Μονάχα αν κάτεχες στα φρένα σου τα βάσανα που η μοίρα
να σύρεις γράφει, πριν τα χώματα τα πατρικά πατήσεις,
εδώ θ᾿ απόμενες, κοιτάζοντας το σπήλιο αυτό μαζί μου,
και θα ‘σουν από πάνω αθάνατος, κι ας έχεις τόσο πόθο

να ιδείς το ταίρι σου, που ατέλειωτα σε τυραννά ο καημός του.
Θαρρώ από κείνη εγώ χειρότερη στην ελικιά δεν είμαι
κι ουδέ στο ανάριμμα᾿ κι αταίριαστο να παραβγαίνουν θα ‘ταν
έτσι κι αλλιώς θνητές με αθάνατες στην ελικιά, στην όψη.» [2]

Ο Οδυσσέας απαντά θαυμάσια σε αυτά τα λόγια της νύμφης:

«πότνα θεά, μή μοι τόδε χώεο: οἶδα καὶ αὐτὸς
πάντα μάλ᾿, οὕνεκα σεῖο περίφρων Πηνελόπεια
εἶδος ἀκιδνοτέρη μέγεθός τ᾿ εἰσάντα ἰδέσθαι:
ἡ μὲν γὰρ βροτός ἐστι, σὺ δ᾿ ἀθάνατος καὶ ἀγήρως.
ἀλλὰ καὶ ὣς ἐθέλω καὶ ἐέλδομαι ἤματα πάντα

οἴκαδέ τ᾿ ἐλθέμεναι καὶ νόστιμον ἦμαρ ἰδέσθαι.»

«Θεά σεβάσμια, μη μου οργίζεσαι᾿ κι εγώ καλά το ξέρω᾿
αλήθεια, η Πηνελόπη η φρόνιμη δε δύνεται ποτέ της
στην ομορφιά και στο παράστημα να παραβγεί μαζί σου᾿
τι είναι θνητή, μα εσύ κι αθάνατη κι αγέραστη λογιέσαι.
Μα κι έτσι θέλω κι ακατάπαυτα με δέρνει ο πόθος, πίσω

να στρέψω, την ημέρα κάποτε να ιδώ του γυρισμού μου.» [3]

Αυτό που κάνει την απάντησή  του τόσο υπέροχη είναι ότι ο Οδυσσέας δεν αρνείται την άποψη της θεάς, ότι είναι ωραιότερη και ανώτερη από την Πηνελόπη. Και είναι αθάνατη, σε αντίθεση με τη σύζυγο του Οδυσσέα, η οποία είναι προορισμένη να γεράσει και να πεθάνει. Ο Οδυσσέας τα αναγνωρίζει όλα αυτά, αλλά επιλέγει την Πηνελόπη ούτως ή άλλως.

Ακόμα και με όλα τα ελαττώματά της, κανείς δεν μπορεί να αντικαταστήσει τη μοναδική ψυχή που επέλεξε ο Οδυσσέας για σύντροφο της ζωής του πριν από τόσα χρόνια. Και εδώ έχουμε μια βαθιά αλήθεια για τον γάμο και την πίστη. Όπως το θέτει ο Γουέντελ Μπέρι στο δοκίμιό του “Το σώμα και η γη” (“The Body and the Earth”) από το βιβλίο του “The Unsettling of America”: “Πρόκειται, στην πραγματικότητα, για ένα γαμήλιο τελετουργικό που μοιάζει πολύ με το δικό μας, κατά το οποίο ο Οδυσσέας απαρνιέται τους άλλους, αρχίζοντας από την αθάνατη θηλυκότητα της θεάς, και ανανεώνει την υπόσχεσή του στους γήινους όρους του γάμου του”.

“Η συνάντηση του Οδυσσέα και της Πηνελόπης”, 1788, του Φραντσέσκο Μπαρτολότσι, από το έργο του Τζον Φράνσις Ριγκώ. Χαρακτική και διακεκομμένη χαλκογραφία σε χαρτί. Rijksmuseum, Άμστερνταμ. (Public Domain)

 

Πράγματι, κάτι πρέπει να θυσιάσουμε όταν παντρευόμαστε. Πριν από το γάμο, όλοι μας έχουμε ένα πρότυπο, ένα ιδεώδες του ατόμου που ελπίζουμε να παντρευτούμε. Κατά κάποιον τρόπο, οι άνδρες αγαπούν τη γυναικεία φύση και οι γυναίκες αγαπούν την ανδρική φύση αφηρημένα, ως ιδανικά. Αλλά όταν ερωτευόμαστε και παντρευόμαστε, αυτό το αφηρημένο ιδανικό πρέπει να γίνει συγκεκριμένο και χειροπιαστό. Δεν αγαπάμε πλέον τη γυναικεία ή την ανδρική φύση ή κάποιο αθάνατο, τέλειο δείγμα αυτών, αλλά ένα συγκεκριμένο, υπέροχο, ατελές ον και μόνον αυτό.

Ο Όμηρος μας δείχνει ότι αληθινή πίστη σημαίνει να εγκαταλείπεις όλους τους άλλους πιθανούς συντρόφους -ακόμα και το “ιδανικό” που υπάρχει αφηρημένα, κάπου “εκεί έξω”, αυτήν τη θεά ή τον θεό που οι άνθρωποι περιμένουν μερικές φορές κοροϊδεύοντας τον εαυτό τους- υπέρ ενός πραγματικού, θνητού όντος. Το ιδανικό πρέπει να θυσιαστεί για τον πραγματικό άνθρωπο, τον άνθρωπο που έχει κανείς πραγματικά.

“Η Ευρύκλεια ξυπνά την Πηνελόπη για να της πει για την επιστροφή του Οδυσσέα”, 18ος αιώνας, από την Αντζέλικα Κάουφμαν. Λάδι σε καμβά. Ιδιωτική συλλογή. (Public Domain)

 

Και αυτό το πρόσωπο, αν και δεν είναι θεός ή θεά, είναι κατά έναν μυστηριώδη τρόπο πολύ ανώτερο από την εξιδανικευμένη εκδοχή του συντρόφου μας. Η ιστορία του Οδυσσέα τα δραματοποιεί όλα αυτά.

Ο γάμος, ένας ριζωμένος θεσμός

Η τελική δοκιμασία στην οποία υποβάλλει η Πηνελόπη τον Οδυσσέα με το γαμήλιο κρεβάτι τους αφορά το αν έχει επιστρέψει μόνο στο σώμα ή και στην καρδιά. Είναι ο ίδιος άνθρωπος; Είναι πιστός σε εκείνη και στο σπίτι τους; Γνωρίζοντας το αμετακίνητο του κρεβατιού τους (το οποίο είναι κυριολεκτικά ριζωμένο στη γη), ο Οδυσσέας δείχνει να παραμένει αναλλοίωτος. “Η δοκιμασία που έχει περάσει τώρα είναι αυτή της ταυτότητας με την κυριολεκτική της έννοια, της αυτο-ομοιότητας”, γράφει η Μπραν. “Εξακολουθεί να είναι ο άνθρωπος που ήταν πριν πάει στην Τροία, ο σύζυγός της που επέστρεψε με ακλόνητη και φορτισμένη με μνήμες αγάπη του για τη γυναίκα του και με ακατάλυτη πίστη στον φυσικά ριζωμένο θεσμό του γάμου”.

“Η Αθηνά απομακρύνει τις αμφιβολίες της Πηνελόπης”, μεταξύ 1632 και 1633, από τον Θεόδωρο βαν Θούλντεν, από το έργο του Φραντσέσκο Πριματίτσο. Χαρακτικό. Rijksmuseum, Άμστερνταμ. (Public Domain)

 

Η πίστη απαιτεί μια συνεχή επιστροφή, μια συνεχή επιλογή, παρ’ όλες τις δυσκολίες της ξηράς και της θάλασσας. Και αν κάποιος είναι πιστός, η χαρά θα επιστρέψει επίσης. Ο Μπέρι σχολιάζει: “Αυτό που προσφέρει ο γάμος -και αυτό που η πίστη έχει σκοπό να προστατεύσει- είναι η δυνατότητα στιγμών όπου αυτό που έχουμε επιλέξει και αυτό που επιθυμούμε ταυτίζονται”.

Αυτές οι στιγμές δεν μπορούν να είναι συνεχείς, μας υπενθυμίζει. Ο Οδυσσέας και η Πηνελόπη χωρίζονται για μεγάλο χρονικό διάστημα -συμβολικά, η αγάπη τους είναι στεγνή, επώδυνη, μη ανταποδοτική. Αλλά η πίστη τους ανταμείβεται όταν βιώνουν, κατά κάποιον τρόπο, μια δεύτερη γαμήλια νύχτα μετά την περίφημη επανένωσή τους στο τέλος του ποιήματος. Στη μέση ηλικία τους, η αγάπη τους γίνεται φρέσκια, καινούργια και πάλι. Η χαρά αναβλύζει με μεγαλύτερη ένταση, ακόμη και από ό,τι όταν παντρεύτηκαν για πρώτη φορά. Μια τέτοια εμπειρία έρχεται μόνο μέσα από την πίστη και την αφοσίωση.

“Η επιστροφή του Οδυσσέα στην Ιθάκη”, περ. 1814, του Γκασπάρε Μαρτελίνι για τον Φερδινάνδο Γ’. Φρέσκο σε οροφή, με ζωφόρο διακοσμημένη στις γωνίες με αλληγορίες της Πίστης, της Δύναμης, του Ηρακλή και του Απόλλωνα. Παλάτι Πίτι, Φλωρεντία, Ιταλία. (Diego Delso/CC BY-SA 4.0)

 

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

1. Ομήρου Οδύσσεια, Ραψωδία Ε΄, στίχοι 82-84. Από την ιστοσελίδα uoa.gr

2. Ομήρου Οδύσσεια, Ραψωδία Ε΄, στίχοι 205-213. Από την ιστοσελίδα uoa.gr

3. Ομήρου Οδύσσεια, Ραψωδία Ε΄, στίχοι 215-220. Από την ιστοσελίδα uoa.gr

 

Επιμέλεια: Αλία Ζάε

Η παράδοση της Παρέλασης των Δράκων στο Χονγκ Κονγκ έχει ένα σημαντικό, βαθύ νόημα

Στις 22 Ιουνίου πραγματοποιήθηκε το φετινό Φεστιβάλ Λέμβων-Δράκων, γνωστό και ως Διπλό Πέμπτο Φεστιβάλ, καθώς πέφτει την πέμπτη ημέρα του πέμπτου μήνα του κινέζικου ημερολογίου.

Εκτός από τις λιχουδιές ρυζιού που προσφέρονται τυλιγμένες σε φύλλα λωτού για την περίσταση, η εμφάνιση των τριών λέμβων-δράκων είναι ένα άλλο χαρακτηριστικό που κάνει το φεστιβάλ συναρπαστικό. Ωστόσο, μπορεί να μην είστε εξοικειωμένοι ή να μην έχετε ακούσει για τη διάσημη Παρέλαση των Δράκων κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ στο νησί Τσέουνγκ-Τσάου του Χονγκ Κονγκ (ή αλλιώς νήσος Ντάμπελ).

Οι ψαράδες στο χωριό Σάι-Γουάν CARE VILLAGE του νησιού Τσέουνγκ-Τσάου εξακολουθούν να τηρούν μια παράδοση 200 ετών: την Παρέλαση των Δράκων (ή Παρέλαση των Λέμβων-Δράκων), ένα από τα μεγαλύτερα ετήσια πολιτιστικά γεγονότα της τοπικής κοινότητας.

Αυτό που διαφοροποιεί τη συγκεκριμένη παράδοση από άλλες εκδηλώσεις με βάρκες-δράκους είναι ότι δεν πρόκειται για αγώνα ή διαγωνισμό- στην πραγματικότητα, πρόκειται για μια τελετουργία λατρείας και επικλήσεων της κοινότητας των ψαράδων του Τσέουγκ-Τσάου.

Κάθε χρόνο στο Φεστιβάλ, τρεις μεγάλες λέμβοι-Δράκοι βγαίνουν στη θάλασσα, μεγαλύτερες από 25 μέτρα και με πλήρωμα 50 δυνατούς κωπηλάτες η κάθε μία. Μεταφέρουν το άγαλμα του Πακ Τάι, τοπικού θεού και προστάτη του νησιού Τσέουνγκ-Τσάου, στην περιοχή που αποτελεί καταφύγιο από τους τυφώνες και, κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ, επισκέπτονται κάθε ναό του νησιού. Τα τελετουργικά διαρκούν τρεις ημέρες, εκφράζοντας τον σεβασμό των νησιωτών προς τις θεότητες και τις επικλήσεις τους για την προστασία της κοινότητας.

Οι ψαράδες του Σάι-Γουάν CARE VILLAGE Καν-σινγκ Τσαν (μπροστά) και Γιουνγκ-τάι Λάου (πίσω) στο νησί Τσέουγκ Τσάου (Νήσος Ντάμπελ). (ευγενική παραχώρηση του Ka-shi Kwong)

 

Η δημοσιογράφος της Epoch Times πήρε συνέντευξη από τον Καν-σινγκ Τσαν, έναν 73χρονο απόγονο των αρχικών ψαράδων του Τσέουγκ Τσάου, και τον φίλο του Γιουνγκ-τάι Λάου.

Ο Τσαν μοιράστηκε μαζί μας το πάθος του για τις τρεις μεγάλες πολιτιστικές γιορτές του νησιού – τα γενέθλια της Τιν-Χάου (θεά της θάλασσας), το φεστιβάλ Τσέουνγκ-Τσάου Ντα-Τζίου (Φεστιβάλ Μπαν) και το Φεστιβάλ Λέμβων-Δράκων ή Διπλό Πέμπτο Φεστιβάλ – και οι τρεις συνδέονται στενά με την τοπική πίστη, τις παραδόσεις και τον σεβασμό προς τις ουράνιες θεότητες.

Ο Τσαν επεσήμανε ότι υπάρχει μια σαφής διαφορά μεταξύ μιας συνηθισμένης βάρκας-δράκου και της παραδοσιακής χειροποίητης λέμβου-Δράκου του νησιού, η οποία είναι ο «μεταφορέας» ή το «άλογο του νερού» της θεότητας. Η μεταφορά της θεότητας είναι η σημαντικότερη λειτουργία του.

«Η χειροποίητη λέμβος-Δράκος είναι ο μεταφορέας του Πακ-Τάι. Το σκάφος έρχεται για να μεταφέρει τον Πακ-Τάι σε μια ετήσια περιφορά για να επιθεωρήσει και να καθαρίσει το νησί, μια παράδοση που μεταφέρεται από γενιά σε γενιά. Στα μάτια μας, αυτό (η λέμβος-Δράκος) είναι το ιερό “άλογο του νερού” της θεότητας, οι ντόπιοι λοιπόν το εκτιμούν ιδιαίτερα και σέβονται το σκάφος», δήλωσε ο Τσαν.

Ο Καν-σινγκ Τσαν εξηγεί ότι το παραδοσιακό «Dragon Craft” του νησιού είναι ο «μεταφορέας” ή το «άλογο του νερού” της θεότητας. Η φωτογραφία τραβήχτηκε τον Ιούνιο του 2021, στο νησί Cheung-Chau του Χονγκ Κονγκ.(TM Chan/The Epoch Times)

 

Στον δυτικό κόλπο του νησιού, υπάρχουν τρεις τεράστιες λέμβοι-Δράκοι, που ονομάζονται Φουκ-Γιούεν, Χαπ-Τζι και Σιν-Χινγκ, μας είπε ο Τσαν. Ανήκουν σε τρεις διαφορετικές ενώσεις ψαράδων του χωριού.

«Οι τρεις λέμβοι-Δράκοι είναι επίσης μια οικογένεια», πρόσθεσε ο Τσαν. «Ο Φουκ-Γιούεν είναι το μεγαλύτερο αρσενικό (ο πατέρας), η Χαπ-Τζι είναι το θηλυκό (η μητέρα) και ο Σιν-Χινγκ είναι ο μικρός (ο γιος).»

«Παρατηρήσατε ότι ο θηλυκός δράκος δεν έχει γένια; Αλλά ο πατέρας και ο γιος έχουν και οι δύο μακριά γένια!», είπε ο Τσαν γελώντας. Μιλάει για τους δράκους με στοργή, σαν να μιλάει για τη δική του οικογένεια.

Ο Τσαν ανήκει στον Οίκο του Φουκ-Γιούεν, έναν από τους συλλόγους ψαράδων που φροντίζει τη χειροποίητη λέμβο-δράκο Φουκ-Γιούεν, τον «πατέρα» και μεγαλύτερο στην οικογένεια των τριών χειροποίητων λέμβων-δράκων. Ο Φουκ Γιούεν διακρίνεται στη φωτογραφία με μακριά γενειάδα. (ευγενική παραχώρηση από Ka-shi Kwong)

 

Ο επίσης 70χρονος Γιουνγκ-Τάι Λάου, άλλος ένας απόγονος των πρώτων ψαράδων, πρόσθεσε ότι οι τρεις χειροποίητες λέμβοι-Δράκοι ανήκουν στις τρεις ενώσεις ψαράδων που ιδρύθηκαν στο χωριό πριν από περίπου 100 χρόνια. Οι Τσαν και Λάου ανήκουν στον Οίκο Φουκ-Γιούεν, ο οποίος αποτελείται από μια ομάδα αλιευτικών σκαφών που δραστηριοποιούνται σε ρηχά νερά κοντά στην ακτή. Ο Οίκος Χαπ-Τζι έχει μεγαλύτερα αλιευτικά σκάφη που πηγαίνουν μακριά από την ακτή σε βαθύτερα νερά και είναι υπεύθυνος για παράπλευρες επιχειρήσεις όπως η προμήθεια πάγου, ενώ ο Οίκος Σιν-Χινγκ παίζει τον ρόλο του μεταπράτη, που αποξηραίνει στον ήλιο τα προϊόντα που αγοράζει από τους άλλους οίκους και τα μεταφέρει στην αγορά. Οι τρεις οίκοι αντιπροσωπεύουν διαφορετικά πεδία των αλιευτικών δραστηριοτήτων στο χωριό, είναι στενά συνδεδεμένοι και αλληλοσυμπληρώνονται με συνεργατικό τρόπο. Η Παρέλαση των Δράκων στο Διπλό Πέμπτο Φεστιβάλ φέρνει τις κοινότητες κοντά. Οι κάτοικοι του Τσέουγκ-Τσάου αποκαλούν τις τρεις χειροποίητες λέμβους-Δράκους «μαμά, μπαμπάς και γιος», αντικατοπτρίζοντας εύγλωττα τη στενή σχέση μεταξύ των τριών αλιευτικών ομάδων ή ενώσεων.

Οι χειροποίητες λέμβοι-Δράκοι φτάνουν στον ναό Τιαν-Χόου στο Σάι-Γουάν (δυτικός κόλπος) του Τσέουγκ-Τσάου, τον Ιούνιο του 2021.(TM Chan/The Epoch Times)

 

Πριν από τη καθέλκυση της βάρκας-δράκου στη θάλασσα, οι χωρικοί πραγματοποιούν μια τελετή επίκλησης, προσευχόμενοι για την ασφάλεια και την επιτυχία της δραστηριότητας. Ιούνιος 2023. (ευγενική παραχώρηση του Ka-shi Kwong)

 

Ο Τσαν πιστεύει ότι οι ευλογίες που του έδωσε ο Βούδας τού επέτρεψαν να μεγαλώσει υγιής και δυνατός, απολαμβάνοντας μια ειρηνική ζωή.

«Στην πραγματικότητα, δεν χρειάζεται να έχει κανείς καθόλου επιθυμίες σε όλη του τη ζωή, αρκεί να μπορεί να είναι ειλικρινής με τον εαυτό του και να παρατηρεί τη συνείδησή του.»

«Λέω συχνά στα παιδιά μου ότι η χειροποίητη λέμβος-Δράκος μας σήμαινε ζωή για τον πατέρα τους. Η φύλαξή της και η συντήρησή της ήταν πάντα η υπερηφάνεια και η παρηγοριά μου.»

Η έλλειψη ενός μελλοντικού διαδόχου αναφέρθηκε μερικές φορές κατά τη διάρκεια της συνέντευξής μας. Ο Τσαν ανησυχεί όλο και περισσότερο όσο περνάνε τα χρόνια και ο ίδιος μεγαλώνει. Η λέμβος-Δράκος σημαίνει πολλά γι’ αυτόν: «Άρχισα να μαθαίνω τα τελετουργικά και να κωπηλατώ τη λέμβο-Δράκο σε ηλικία 12 ετών από τον πατέρα μου. Αγαπούσα τη λέμβο-Δράκο  όλη μου τη ζωή. Έχουν περάσει 20 χρόνια από τότε που ανέλαβα την ευθύνη, αφότου μας άφησε ο πατέρας μου. Ωστόσο, ο γιος μου δεν έχει δείξει κανένα ενδιαφέρον, οπότε φαίνεται πραγματικά δύσκολο σήμερα να διατηρηθούν οι παραδόσεις ζωντανές…»

Η μήκους 25 μέτρων παραδοσιακή λέμβος-Δράκος θα πρέπει να καθελκυστεί στη θάλασσα με τη χρήση γερανού. Ιούνιος 2023. (ευγενική χορηγία του Ka-shi Kwong)

 

Ο Λάου επαίνεσε τον Τσαν για την αποφασιστικότητά του να συνεχίσει και μετά τη συνταξιοδότησή του. «Κάνουμε αυτή την τέχνη εδώ και 20 χρόνια… Είμαστε και οι δύο πάνω από 70 ετών. Αυτός (ο Τσαν) είπε ότι θα συνεχίσει μέχρι την τελευταία του πνοή – όσο είναι ζωντανός. Τον εκτιμώ πολύ γι’ αυτό του το πνεύμα.»

Καθώς οι ψαράδες του νησιού μετακινούνται σταδιακά και εγκαθίστανται στη γη, τα μέλη των αλιευτικών συλλόγων μειώνονται. «Γερνάμε. Η επόμενη γενιά μπορεί να μην ενδιαφέρεται να αναλάβει τις χειροποίητες λέμβους-Δράκους και να οργανώνει παραδοσιακές τελετουργικές δραστηριότητες όπως εμείς». Και οι δύο άνδρες αισθάνονται ανήσυχοι για το μέλλον.

«Η τέχνη του δράκου σημαίνει τόσα πολλά και για τους δυο μας». Και οι δύο άνδρες θα δάκρυζαν αν έβλεπαν να συμβαίνει κάτι στο σκάφος για το οποίο νοιάζονται τόσο πολύ.

Η αγάπη τους για το σκάφος είναι επίσης η αγάπη για το χωριό και τις ακτές, το σπίτι όπου μεγάλωσαν, αλλά και η πίστη και ο σεβασμός για τους θεούς της γενιάς τους. Όταν η νεότερη γενιά αγωνίζεται με πάθος σε αγώνες με βάρκες-δράκους, γνωρίζει άραγε το πραγματικό νόημα της «Παρέλασης των Δράκων»; Ή έχουν ξεχάσει την αρχική λειτουργία του σκάφους του δράκου – του φορέα της θεότητας;

Είθε οι ιστορίες που διηγήθηκαν οι πρόγονοι και η ενσάρκωση της πίστης τους στη δια βίου αφοσίωσή τους στη διαφύλαξη της τέχνης του δράκου να δείξουν στις νεότερες γενιές την επιμονή τους, με την ελπίδα ότι κάποιος μπορεί να διαβάσει και να κατανοήσει τις καρδιές τους και να πάρει τη σκυτάλη, συνεχίζοντας τις παραδόσεις.

Άποψη του Σάι-Γουάν. Τσεουνγκ-Τσάου, Ιούνιος 2023. (ευγενική παραχώρηση του Ka-shi Kwong)

 

Της Jenny Zeng

Επιμέλεια: Αλία Ζάε

Η σουηδική κυβέρνηση και ο Πάπας καταδικάζουν την καύση αντιτύπου του Κορανίου και κάθε είδους παρόμοιες ενέργειες

Την περασμένη Τετάρτη στη Στοκχόλμη, κατά τη διάρκεια διαδήλωσης κατά του Κορανίου μπροστά στο μεγαλύτερο ισλαμικό τέμενος της Στοκχόλμης στο Södermalm, άντρας Ιρακινής καταγωγής έσκισε και έκαψε αντίτυπο του Κορανίου. Αν και η σουηδική αστυνομία είχε απορρίψει αρκετά πρόσφατα αιτήματα για διαδηλώσεις κατά του Κορανίου, δικαστήρια ανέτρεψαν αυτές τις αποφάσεις αποφαινόμενα πως παραβιάζουν την ελευθερία του λόγου.

Η πράξη αυτή επέσυρε την οργή και τις διαμαρτυρίες του Οργανισμού Ισλαμικής Συνεργασίας (ΟΙΣ), διεθνούς οργανισμού στον οποίο ανήκουν 57 χώρες, ο οποίος κάλεσε τα κράτη-μέλη του να «λάβουν συλλογικά μέτρα για να εμποδιστεί η επανάληψη της βεβήλωσης αντιτύπων (του Κορανίου)», με ανακοίνωσή του που δημοσιοποιήθηκε έπειτα από «έκτακτη» σύνοδό του στην έδρα του στην Τζέντα της Σαουδικής Αραβίας (δυτικά).

Παράλληλα, απηύθυνε έκκληση στη σουηδική κυβέρνηση να αποφευχθεί η επανάληψη παρόμοιων ενεργειών και η καύση άλλων αντιτύπων του Κορανίου και να σταματήσει τις ενέργειες που «αντιβαίνουν στις διεθνείς προσπάθειες για διάδοση των αξιών της ανεκτικότητας, της λογικής και της απόρριψης του εξτρεμισμού», γράφει το κρατικό πρακτορείο ειδήσεων.

Πολλές χώρες με κατά πλειονότητα μουσουλμανικό πληθυσμό (Ιράκ, Κουβέιτ, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Μαρόκο) κάλεσαν τους πρεσβευτές της Σουηδίας και τους επέδωσαν διαμαρτυρίες.

Επίσης, ο υπουργός Εξωτερικών της Τουρκίας Χακάν Φιντάν καταδίκασε και αυτός τη διαμαρτυρία κατά του Κορανίου, την πρώτη ημέρα της τριήμερης θρησκευτικής «γιορτής των θυσιών» (Ιντ αλ-Αντχά ή Κουρμπάν Μπαϊράμ), προσθέτοντας ότι είναι «απαράδεκτο να επιτρέπονται αντι-ισλαμικές εκδηλώσεις στο όνομα της ελευθερίας της έκφρασης».

Η σουηδική κυβέρνηση αντέδρασε στην έκκληση του ΟΙΣ καταδικάζοντας χθες Κυριακή την καύση του αντιτύπου του Κορανίου, δηλώνοντας ότι «αντιλαμβάνεται πλήρως πως τέτοιες ισλαμοφοβικές πράξεις που διαπράττονται (…) κατά τη διάρκεια διαδηλώσεων στη Σουηδία μπορεί να είναι προσβλητικές για τους μουσουλμάνους», όπως ανέφερε το σουηδικό υπουργείο Εξωτερικών σε δελτίο Τύπου που δημοσιοποίησε.

«Καταδικάζουμε σθεναρά τις πράξεις αυτές, οι οποίες δεν αντανακλούν επ’ ουδενί τις απόψεις της σουηδικής κυβέρνησης», πρόσθεσε.

«Η καύση [αντιτύπου] του Κορανίου ή οποιουδήποτε άλλου ιερού κειμένου είναι προσβλητική και ασεβής και ξεκάθαρη πρόκληση. Οι εκδηλώσεις ρατσισμού, ξενοφοβίας και μισαλλοδοξίας δεν έχουν θέση στη Σουηδία ούτε στην Ευρώπη», ανέφερε σε ανακοίνωσή της η σουηδική διπλωματία.

Ταυτόχρονα ωστόσο το ΥΠΕΞ επισημαίνει ότι στη Σουηδία είναι «προστατευμένη από το Σύνταγμα η ελευθερία της συνάθροισης, της έκφρασης και της διαδήλωσης».

Ο Πάπας Φραγκίσκος καταδικάζει επίσης την καύση του ιερού  βιβλίου

Ο πάπας Φραγκίσκος δήλωσε πως το κάψιμο του Κορανίου τού προκάλεσε θυμό και αηδία και πως καταδικάζει και απορρίπτει το γεγονός ότι επιτράπηκε η ενέργεια αυτή ως μορφή ελευθερίας του λόγου.

«Οποιοδήποτε βιβλίο θεωρείται ιερό θα πρέπει να γίνεται σεβαστό ώστε να γίνονται σεβαστοί αυτοί που πιστεύουν σ’ αυτό», δήλωσε ο πάπας σε συνέντευή του που δημοσιεύεται σήμερα από την εφημερίδα Αλ Ιτιχάντ των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων. «Αισθάνομαι θυμό και αηδία γι’ αυτές τις πράξεις.»

«Η ελευθερία του λόγου δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται ως πρόφαση για να καταφρονηθούν άλλοι και το να επιτρέπεται αυτό είναι απορριπτέο και καταδικαστέο.»

Έρευνες για υποκίνηση μίσους

Η σουηδική αστυνομία είχε δώσει άδεια να γίνει η διαμαρτυρία. Ωστόσο μετά την καύση σελίδων του Κορανίου άρχισε να διενεργεί έρευνα «για υποκίνηση [μίσους] εναντίον εθνικής ομάδας».

Επισημαίνεται ότι παρόμοια διαδήλωση είχε πραγματοποιηθεί και τον Ιανουάριο του τρέχοντος έτους στη Σουηδία, μπροστά από την πρεσβεία της Τουρκίας, η οποία αντιτίθεται στην ένταξη της χώρας στο ΝΑΤΟ, προκαλώντας την οργή της Άγκυρας:

«Αυτοί που επιτρέπουν τέτοια βλασφημία μπροστά από την πρεσβεία μας δεν μπορούν πλέον να περιμένουν την υποστήριξή μας για την ένταξή τους στο ΝΑΤΟ», είχε δηλώσει τότε ο πρόεδρος της Τουρκίας, Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, απαντώντας στο κάψιμο του ιερού βιβλίου.

 

με πληροφορίες από τον Guardian

Η «στολή-μαμάς»: Γιορτάζοντας τη θηλυκότητα, τη σεμνότητα και τη μητρότητα

Μια μητέρα πέντε παιδιών και νοικοκυρά πλήρους απασχόλησης διατυπώνει μια θέση για τη γυναικεία φύση φορώντας όμορφα φορέματα κάθε μέρα. Η γκαρνταρόμπα της αντικατοπτρίζει τις βασικές της αξίες της θηλυκότητας, της σεμνότητας και της αξίας της ως σύζυγος και μητέρα και επιπλέον, όπως επιμένει, είναι άνετη!

Η 32χρονη Μήγκαν Μάντεν, μητέρα, νοικοκυρά και συγγραφέας, είναι παντρεμένη με τον 34χρονο Τζος Μάντεν, λέκτορα Θεολογίας στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης στην Αγγλία, όπου και ζουν. Η Μήγκαν και ο Τζος είναι γονείς πέντε παιδιών: τεσσάρων θυγατέρων ηλικίας 10, 6, 3 και 1 έτους και ενός γιου ηλικίας 8 ετών, τα οποία διδάσκουν στο σπίτι,

«Η μητρότητα δεν σημαίνει ότι καταρρέουμε ή ότι χάνουμε την ταυτότητά μας ως γυναίκες. Στην πραγματικότητα, μέσα από αυτήν μπορούμε να βρούμε τους εαυτούς μας με έναν εντελώς νέο τρόπο», δήλωσε η Μήγκαν στην Epoch Times. «Τόσο συχνά μας λένε να σκληραγωγηθούμε, να παραμερίσουμε τα συναισθήματά μας και τις γυναικείες μας ιδιότητες για να ανταγωνιστούμε και να γίνουμε σαν τους άνδρες. Αλλά θα υποστήριζα ότι ο κόσμος χρειάζεται τις γυναίκες να είναι αυτές που είναι και ότι αυτό φέρνει μια βαθιά γαλήνη στην ταυτότητά μας.

»Η πίστη μας έχει επίσης προωθήσει την κατανόηση της ταυτότητάς μας ως παιδιά του Θεού, γιους και κόρες. Οι βιβλικές και παραδοσιακές αλήθειες για τη θηλυκότητα και τον ανδρισμό μπορούν να μας βοηθήσουν να κατανοήσουμε τα ιδιαίτερα χαρίσματά μας και αυτό που μπορούμε τόσο όμορφα να δώσουμε στον κόσμο ως άνδρες και γυναίκες.»

Το πρώτο βιβλίο της Μήγκαν, «Μαρία, δίδαξέ με πώς να γίνω κόρη Σου», αναμένεται να κυκλοφορήσει μέσα στο 2023 από την Ascension Press.

Η Μήγκαν Μάντεν, 32 ετών και κάτοικος Αγγλίας, είναι μητέρα και συγγραφέας με πλήρη απασχόληση στο σπίτι, όπου και διδάσκει τα παιδιά της. (ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Η Μήγκαν με τον σύζυγό της, Τζος Μάντεν, λέκτορα Θεολογίας στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης στην Αγγλία, και τα πέντε παιδιά τους. (ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Η Μήγκαν, η οποία είναι έγκυος στο έκτο παιδί τους, μοιράζεται την οικογενειακή της ζωή στο Instagram και ελπίζει ότι τα φορέματά της αποτελούν παράδειγμα της ιδέας ότι η «διαχρονική θηλυκότητα» είναι πολύ συμβατή με τη σύγχρονη μητρότητα. Λαμβάνει πολλά σχόλια, τόσο θετικά όσο και αρνητικά.

Στην αρχή του «ταξιδιού» της με τα φορέματα, η Μήγκαν έκανε εξωτερικές δουλειές με τα τρία της παιδιά, όταν ένας ηλικιωμένος άνδρας στο ταμείο σχολίασε: «Φαίνεστε τόσο ωραία, για ποιο λόγο είστε τόσο καλοντυμένη;». Η Μήγκαν απάντησε: «Ευχαριστώ, απλά ντύνομαι για την ημέρα μου ως μαμά». Ο άνδρας απάντησε ότι ήταν όμορφο αυτό που έκανε και ευχήθηκε να το έκαναν περισσότερες γυναίκες.

Η Μήγκαν αποφάσισε να αρχίσει να ντύνεται με φροντίδα, όχι μόνο για τον εαυτό της, αλλά και για να δείξει στα παιδιά της «την αξία του να φροντίζεις το σώμα σου και ότι η μητρότητα είναι όμορφη». (ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Η Μήγκαν λέει ότι τα σεμνά, εμπνευσμένα από το παρελθόν φορέματά της έχουν γίνει για αυτήν η «στολή-μαμάς».(ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

«Τέτοιες μικρές ιστορίες συμβαίνουν συνέχεια. Είναι εκπληκτικό το τι μπορεί να πει ένα απλό φόρεμα», είπε. «Δεν είναι ότι θέλω να θεωρηθώ νοικοκυρά της δεκαετίας του 1950 ή με μη αυθεντικό τρόπο. Αντίθετα, ελπίζω να αναδείξω την ομορφιά της μητρότητας στη σύγχρονη εποχή – ότι η διαχρονική θηλυκότητα δεν χρειάζεται να χάνεται στη όψη του μοντερνισμού και της άνεσης του αθλητικού στυλ.

»Πιστεύω ότι η ομορφιά και η σεμνότητα πάνε χέρι-χέρι. … Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο αρχικά με τράβηξαν τόσο πολύ αυτά τα πιο vintage φορέματα που αποτυπώνουν την ομορφιά, τις θηλυκές καμπύλες με υπέροχο τρόπο και καλύπτουν ό,τι είναι σωστό να καλύπτουν. Εκτιμώ τη σεμνότητα λόγω της εγγενούς καλοσύνης του σώματος, σε αναγνώριση της δικής μου αξιοπρέπειας -καλύπτοντας ό,τι είναι ιερό για χάρη του, χωρίς να φοβάμαι την ομορφιά.»

«Η αξία της φροντίδας του σώματός σας»

Το ζευγάρι απέκτησε το πρώτο του μωρό στις 20 Οκτωβρίου 2012 και η Μήγκαν λέει ότι «απορροφήθηκε πλήρως από τη μητρότητα με τον καλύτερο τρόπο». Ωστόσο, ως νέα μητέρα, δυσκολευόταν να ντυθεί και απαρνήθηκε κάποιες από τις μέχρι πρότινος αγαπημένες της συνήθειες φροντίδας του εαυτού της, όπως το βάψιμο των νυχιών της ή το μακιγιάζ.

«Μετά από περίπου έξι μήνες, ήρθε μια στιγμή που κοίταξα στον καθρέφτη και δεν αναγνώριζα τον εαυτό μου», είπε. «Φορούσα κολάν και φαρδιά μπλουζάκια, χωρίς μακιγιάζ και με “μαμαδίστικο κότσο”. Ήταν η μαμά-επιβίωσης, κάτι που συμβαίνει κατά καιρούς και δεν είναι ντροπή, αλλά ήξερα ότι δεν αισθανόμουν ο εαυτός μου».

Η Μήγκαν αποφάσισε να αρχίσει να προσέχει το ντύσιμό της, όχι μόνο για τον εαυτό της αλλά και για να δείξει στα παιδιά της «την αξία του να φροντίζεις το σώμα σου και ότι η μητρότητα είναι όμορφη».

Φορώντας κομψά και ταυτόχρονα σεμνά φορέματα, η Μήγκαν άλλαξε τη διάθεσή της ως γυναίκα με τρόπους που δεν πίστευε ποτέ ότι ήταν δυνατοί. (ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Κατά τη διάρκεια των μεταπτυχιακών σπουδών του Τζος και της πρώτης περιόδου της καριέρας του, έζησαν στην Αυστρία και την Πολωνία, όπου η Μέγκαν τελειοποίησε το προσωπικό της στυλ. Εντυπωσιασμένη από τις «υπέροχες μητέρες που ήταν όμορφα ντυμένες, αλλά και με απλότητα και άνεση», άρχισε να φτιάχνει μια μικρή, συνειδητή γκαρνταρόμπα-κάψουλα (capsule wardrobe) με φορέματα από βιώσιμα υλικά.

«Δεν έχω πλέον ούτε ένα ζευγάρι τζιν στη ντουλάπα μου. Απλώς σταμάτησα να τα αναζητώ!», δήλωσε.

«Η στολή-της-μαμάς μου»

Σήμερα, η Μήγκαν φοράει κάθε μέρα κομψά, σεμνά φορέματα, εμπνευσμένα από το παρελθόν. Κάτι τέτοιο έχει αλλάξει τη διάθεσή της ως γυναίκα με αδιανόητους για αυτήν μέχρι τώρα τρόπους

«Έχει αλλάξει τον τρόπο που κάθομαι, τον τρόπο που φέρομαι και την παραγωγικότητά μου μέσα στην ημέρα μου», είπε. «Ο λόγος για τον οποίο προτιμώ τα πιο vintage κοψίματα είναι επειδή αυτά τα στυλ φορεμάτων είναι φτιαγμένα με περισσότερο υλικό, έτσι ώστε το να παίζω στο πάτωμα με τα μικρά μου, για παράδειγμα, να είναι απολύτως εφικτό και εύκολο – η φούστα μου απλώνεται.

»Έχω ορισμένα φορέματα που είναι πιο απλά για μεγάλους περιπάτους ή περισσότερη δραστηριότητα και άλλα που είναι λίγο πιο κομψά και δεν διστάζω να τα φορέσω για δουλειές. Υπό μία έννοια, τα φορέματα έχουν γίνει ένα είδος στολής-της-μαμάς για εμένα. Είναι ένα γρήγορο ντύσιμο που με κάνει να αισθάνομαι συγκροτημένη, έτοιμη για την ημέρα και ντυμένη με τρόπο που δείχνει την αξιοπρέπεια της δουλειάς μου ως μαμά που μένει στο σπίτι.»

Το ζευγάρι είχε αποφασίσει πριν από το γάμο του ότι ο Τζος θα ήταν ο κύριος πάροχος και η Μήγκαν θα έμενε στο σπίτι και θα μεγάλωνε τα παιδιά τους. (ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Η Μήγκαν πιστεύει ότι η μακραίωνη αντίληψη για «τη μητέρα που μένει στο σπίτι, πρέπει να θεωρηθεί και πάλι φυσιολογική και σίγουρα να υποστηριχθεί». (ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Το ενδιαφέρον της Μήγκαν για τη γυναικεία φύση εκδηλώθηκε στα 20 της χρόνια, ενώ σπούδαζε για να πάρει πτυχίο στις πολιτικές επιστήμες. Ξεκίνησε να ερευνά τα δικαιώματα των γυναικών στη Μέση Ανατολή, καθώς έχει καταγωγή από τη Μέση Ανατολή, και, αφότου μετακόμισε στην Αυστρία το 2017, παρακολούθησε μεταπτυχιακά μαθήματα στις σπουδές γάμου και οικογένειας.

Δυστυχώς, κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, η Μέγκαν υπέστη αποβολές, αλλά βρήκε παρηγοριά ανάμεσα στις σελίδες βιβλίων γυναικών συγγραφέων όπως η Ήντιθ Στάιν, η Γερτρούδη φον λε Φορτ και η Άλις φον Χίλντεμπραντ.

«[Αυτές] υποστήριζαν τις παραδοσιακές αξίες, ενώ παράλληλα διατύπωναν την αξιοπρέπεια και την αξία της γυναίκας: ίση σε αξιοπρέπεια με τον άνδρα, αλλά συμπληρωματική στη φύση», δήλωσε η Μήγκαν. «Υπό το πρίσμα αυτών των μελετών, πιστεύω πραγματικά ότι η καρδιά της γυναίκας είναι η μητρική της φύση.»

(ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Με θεμέλια στην πίστη

Οι ερωτευμένοι από το γυμνάσιο και παντρεμένοι από το 2011 Μήγκαν και Τζος  διέπονται από την καθολική τους πίστη σε ό,τι κάνουν και, στο πλαίσιο της άσκησης της μητρικής της φύσης, η Μήγκαν συμφώνησε με τον Τζος ότι θα διδάσκουν τα παιδιά τους στο σπίτι.

Η ίδια είπε: «Ήξερα ότι αν παντρευόμουν θα ήθελα να γίνω μητέρα, και αν ήμουν μητέρα θα ήθελα πολλά παιδιά, και αν είχα πολλά παιδιά θα ήθελα να είμαι μαζί τους, παρούσα στη ζωή τους, χωρίς να χάνω ούτε στιγμή. Εξαιτίας αυτού, αποφασίσαμε πριν από το γάμο ότι ο Τζος θα ήταν ο κύριος τροφοδότης … ώστε να μπορώ να μείνω στο σπίτι και να μεγαλώνω τα παιδιά μας.

»Με αυτό το δεδομένο, ο Τζος είναι το είδος του πατέρα που θέλει να είναι με την οικογένεια και τα παιδιά του όσο το δυνατόν περισσότερο. Αφιερώνεται στη δουλειά του ως θεολόγος και ταυτόχρονα βρίσκει έναν τρόπο να μας εξυπηρετεί όλους καθημερινά … είμαστε πραγματικά μια ομάδα στην ανατροφή των παιδιών και στο να είμαστε παρόντες για αυτά», πρόσθεσε η Μήγκαν.

(ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Δεδομένου ότι η Μήγκαν και η οικογένειά της ταξιδεύουν συχνά, η Μήγκαν έχει ενσωματώσει τη μελέτη βιβλίων και τις πραγματικές εμπειρίες στην εκπαίδευση των παιδιών της, όπως π.χ. μια επίσκεψη σε ρωμαϊκά ερείπια στην Αγγλία μετά τη μελέτη της ρωμαϊκής ιστορίας ή μια βόλτα στην Εθνική Πινακοθήκη μετά από ένα μάθημα για την τέχνη.

Το καλύτερο απ’ όλα, η καλοντυμένη μαμά ισχυρίζεται ότι τα παιδιά της είναι οι καλύτεροι φίλοι του ενός για το άλλο.

«Ποτέ δεν έδειξαν ενδιαφέρον να φοιτήσουν σε ένα παραδοσιακό σχολείο, έχουμε ευλογηθεί με μια μεγάλη κοινότητα φίλων και κοινωνικών ευκαιριών και είμαι σε θέση να είμαι ουσιαστικά μια ιδιωτική δασκάλα για αυτά, προωθώντας όλους τους τομείς ενδιαφέροντος και επιβραδύνοντας σε τυχόν δύσκολους τομείς», λέει η Μήγκαν, η οποία λέει ότι το καλύτερο μέρος του να είσαι μαμά που μένει στο σπίτι είναι «να βλέπεις τα παιδιά να γίνονται αυτό που φτιάχτηκαν να είναι με τις ατομικές τους προσωπικότητες, σκέψεις, ταλέντα και όνειρα».

(ευγενική παραχώρηση της Megan Madden)

 

Ό,τι αξίζει στη ζωή περιλαμβάνει και προκλήσεις, λέει η Μήγκαν, η οποία βρίσκει παράξενο το γεγονός ότι μια γυναίκα που θέλει να μεγαλώνει παιδιά, να είναι νοικοκυρά και να φοράει φορέματα θεωρείται «παραδοσιακή σύζυγος» με τα σημερινά δεδομένα.

Η ίδια δήλωσε: «Δεν θα έλεγα ποτέ οριζόντια τι πρέπει να κάνει μια γυναίκα, γιατί υπάρχουν περιστάσεις όπου ένας άλλος δρόμος είναι καλύτερος για το κοινό καλό της οικογένειας. Αλλά πιστεύω ότι η ιδέα της μητέρας που μένει στο σπίτι θα πρέπει να ξαναγίνει φυσιολογική και σίγουρα να υποστηριχθεί.

»Αν και μπορεί να μην βλέπουμε αμέσως τους καρπούς της, η φροντίδα της ζωής, η καθοδήγηση και η ανατροφή των παιδιών είναι κομβικής σημασίας για το καλό του πολιτισμού. Δευτερευόντως, ο τρόπος που παρουσιάζουμε τους εαυτούς μας ως μητέρες κοινοποιεί στον κόσμο κάτι για το ποιες είμαστε, τις καρδιές μας και τη διάθεσή μας για τη δουλειά μας. Ναι, γέννησα όλα αυτά τα μωρά. Όχι, δεν κατέρρευσα. Βλέπεις, μπορείς να το κάνεις κι εσύ!»

 

Η Arsh Sarao συνέβαλε σε αυτό το ρεπορτάζ.

Επιμέλεια: Αλία Ζάε

Χριστόδουλος Στυλιανού: «Κάθε έργο θέλω να νιώθω ότι με κάνει καλύτερο άνθρωπο»

«Η ιστορία του Οιδίποδα από μόνη της έχει τόση δύναμη που καθήλωνε, καθηλώνει και θα καθηλώνει τον θεατή πάντα. Η τραγωδία του Σοφοκλή με πρωταγωνιστή τον τραγικό ήρωα αποτελεί υπόδειγμα δραματικής τέχνης», τονίζει ο ηθοποιός Χριστόδουλος Στυλιανού, ο οποίος υποδύεται τον Κρέοντα στην παράσταση «Οιδίπους Τύραννος» του Σοφοκλή, σε σκηνοθεσία και δραματουργική επεξεργασία του Θανάση Σαράντου, που εντάσσεται στο πρόγραμμα του 4ου Φεστιβάλ Καλοκαιριού, στο θέατρο Κήπου της Θεσσσαλονίκης.

«Ο Σοφοκλής επισημαίνει τη σημαντικότητα των ορίων και της σωφροσύνης που πρέπει να επιδεικνύει ο άνθρωπος σε κάθε στιγμή της ζωής του», υπογραμμίζει ο γεννημένος στη Θεσσαλονίκη, απόφοιτος της Δραματικής Σχολής του ΚΘΒΕ Χριστόδουλος Στυλιανού, σε συνέντευξη στο Αθηναϊκό/Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων, και αναφέρεται στους προβληματισμούς που θέτει ο αρχαίος τραγωδός και παραμένουν επίκαιροι και σήμερα, στον Κρέοντα «που δίνει σπουδαίο μάθημα ζωής» στη συγκεκριμένη τραγωδία και στη δική του επιθυμία «κάθε έργο, στο οποίο συμμετέχει να τον κάνει καλύτερο άνθρωπο».

«Η τραγωδία του Σοφοκλή “Οιδίπους Τύραννος” είναι το πρώτο αστυνομικό έργο που γράφτηκε στον δυτικό κόσμο. Σύμφωνα με τον Αριστοτέλη, αποτελεί υπόδειγμα δραματικής τέχνης. Περιέχει τραγικότητα υπέρμετρη, πόνο και παράλληλα τον θρίαμβο της ανθρώπινης λογικής που είναι η βάση και ο κανόνας της τραγικής τέχνης», εκτιμά, κάνοντας λόγο για τόσο αριστοτεχνικά γραμμένο έργο «που ακόμη και σήμερα σε καθηλώνει, όταν αρχίζει με ευρηματικά τραγικό τρόπο να ξετυλίγεται το κουβάρι της ιστορίας του».

«Δεν χρειάζεται να επινοήσεις τρόπους μεταφοράς της ιστορίας στο κοινό για να την κανείς ενδιαφέρουσα ούτε φιοριτούρες για να την ανεβάσεις. Από μόνη της έχει τόση δύναμη που καθήλωνε, καθηλώνει και θα καθηλώνει τον θεατή πάντα» τονίζει ο κ. Στυλιανού, απαντώντας στην ερώτηση αν είναι μεγάλη πρόκληση η παρουσίαση στο κοινό ενός έργου που θεωρείται το σπουδαιότερο, για πολλούς, του Σοφοκλή και έχει διασκευαστεί σε θεατρικές σκηνές σε όλο τον κόσμο.

Αναφερόμενος στα στοιχεία του αρχαίου δράματος του Σοφοκλή που διατηρούνται στην παράσταση, στην οποία ο Θανάσης Σαράντος και ομάδα εκλεκτών ηθοποιών επιχειρούν να προβάλουν τις αναλογίες με το σήμερα, ο Χριστόδουλος Στυλιανού διευκρινίζει ότι η παράσταση ακολουθεί τον ρυθμό της γραφής, όλους τους κανόνες που διέπουν και χρειάζονται για να ανεβεί μια τραγωδία, ακολουθεί το μέτρο και τη μουσικότητα του λόγου με σεβασμό στο αρχαίο κείμενο. «Η διαρκής αντιπαλότητα του ανθρώπου με το σύμπαν, τα όρια που δεν πρέπει να ξεπερνιούνται, η τιμωρία της ύβρεως που διαπράττεται, ο θρίαμβος της λογικής – σήμα κατατεθέν της ανθρώπινης εξέλιξης –  είναι μερικά από τα ζητήματα που πραγματεύεται αυτό το σπουδαίο έργο», σημειώνει.

«Η βάση της και το θέμα περιστρέφεται γύρω από τον άνθρωπο και τη στάση του απέναντι στη ζωή και το υπερφυσικό. Την αλαζονεία του και την πτώση του. Αυτό, λοιπόν, που συμβάλλει στη διαχρονικότητά της είναι ο ίδιος ο άνθρωπος, ο οποίος βίωνε και βιώνει την ίδια πάντα πραγματικότητα και τους κανόνες που διέπουν ακόμη και σήμερα τη ζωή του» επισημαίνει.

Όσον αφορά τον τρόπο προσέγγισης του ρόλου του Κρέοντα και τις πτυχές του χαρακτήρα του που θαυμάζει, ο ηθοποιός παρατηρεί ότι «στον “Οιδίποδα Τύραννο” βλέπουμε το πραγματικό πρόσωπο του Κρέοντα». «Ένας άνθρωπος που ενώ αδικείται κατάφωρα, συγχωρεί, συμπονά και στέκεται με σεβασμό μπροστά στη συμφορά του άλλου, προσπαθώντας να καταπραΰνει τον πόνο του. Σπουδαίο μάθημα ζωής».

«Ο Κρέων είναι μια πολύ παρεξηγημένη προσωπικότητα. Αναγκάζεται από τις καταστάσεις να αναλάβει την εξουσία κάτω πάντα από αντίξοες συνθήκες και να λειτουργήσει σαν μεταβατικός ανώτερος άρχοντας, να επιβάλει τους υπάρχοντες νόμους, που τις περισσότερες φορές είναι σκληροί. Δεν ζήτησε ποτέ να ασκήσει εξουσία, τού ανατέθηκε με σκοπό να την παραδώσει στην συνέχεια σ’ αυτόν που δικαιωματικά ανήκει. Ο ίδιος, όπως αναφέρει στον Οιδίποδα, δεν θέλει να ασκεί την εξουσία σαν βασιλιάς παρά να ζει βασιλικά», προσθέτει ο κ. Στυλιανού.

Απαντώντας στην ερώτηση ποιοι από τους προβληματισμούς που θέτει ο Σοφοκλής παραμένουν επίκαιροι σήμερα, ο ηθοποιός τονίζει ότι «αυτό που ταλανίζει τον άνθρωπο είναι η θέση του στο σύμπαν, η αναμέτρηση με το Θείο, η μη κατανόηση των ορίων του, η φιλοδοξία και η αλαζονεία του, η διατάραξη της ισορροπίας του σύμπαντος».

«Η τραγική κατάληξη και η τιμωρία έρχεται σαν αποτέλεσμα της καθυστερημένης κατανόησης της θνητότητάς μας. Αυτή είναι μια φωτογραφία του ανθρώπου, μιας στάσης ζωής του που φτάνει μέχρι και τις μέρες μας» αναφέρει χαρακτηριστικά.

«Ο Σοφοκλής επισημαίνει τη σημαντικότητα των ορίων και της σωφροσύνης που πρέπει να επιδεικνύει ο άνθρωπος σε κάθε στιγμή της ζωής του. Η αποδοχή της θνητότητας και η απαλλαγή από το εγώ και την αλαζονεία του είναι βασικές προϋποθέσεις για μια συνετή ζωή. Η στάση μας απέναντι στη ζωή είναι ταυτόχρονα η ευημερία μας ή η καταστροφή μας. Τίποτα δεν άλλαξε λοιπόν εδώ και 2.500 χρόνια, παραμένουμε ίδιοι, θνητοί και αμετανόητοι…», εκτιμά ο Χριστόδουλος Στυλιανού.

Η προετοιμασία ενός ηθοποιού για έναν ρόλο σε αρχαίο δράμα δεν διαφέρει, όπως επισημαίνει και θεωρεί ότι είτε παίζεις ένα σύγχρονο έργο είτε μια αρχαία τραγωδία απαιτείται μελέτη και εμβάθυνση στους χαρακτήρες και τις συνθήκες που τους διέπουν.

Περιγράφοντας τη σχέση του ηθοποιού με το κοινό σε παραστάσεις αρχαίου δράματος, ο κ. Στυλιανού εξηγεί ότι συμβαίνει συχνά να δημιουργούνται απορίες στους θεατές για την πλοκή ή για τον συναισθηματικό κόσμο των ηρώων. «Καλούμαστε μέσα από συζήτηση να λύσουμε αυτές τις απορίες και χαιρόμαστε ιδιαίτερα όταν έχουμε καταφέρει να προβληματίσουνε το κοινό ευχάριστα με τη δουλειά μας», αναφέρει.

Ο ηθοποιός εκφράζει χαρά που θα επιστρέψει με την παράσταση «Οιδίπους Τύραννος» στην πόλη όπου γεννήθηκε και μεγάλωσε καθώς και ευγνωμοσύνη για όλα όσα του χάρισε. Αναφερόμενος στη συνεργασία με τους συντελεστές της παράστασης, την περιγράφει με τις φράσεις «πολύ σκληρή δουλειά και πολλή αγάπη».

«Κάθε έργο θέλω να νιώθω ότι με προχωράει, ότι με κάνει καλύτερο άνθρωπο. Δουλέψαμε πολύ και δουλέψαμε με πολλή αγάπη ο ένας για τον άλλο. Είμαστε χαρούμενοι και πλήρεις με το αποτέλεσμα», τονίζει.

Μετά τη μεγάλη της επιτυχία στην Αθήνα, η παράσταση «Οιδίπους Τύραννος» του Σοφοκλή, σε σκηνοθεσία και δραματουργική επεξεργασία του Θανάση Σαράντου, ο οποίος υποδύεται τον Οιδίποδα και με τη Μάνια Παπαδημητρίου στους ρόλους της Ιοκάστης και του Τειρεσία θα φιλοξενηθεί στη Θεσσαλονίκη, στο πλαίσιο του 4ου Φεστιβάλ Καλοκαιριού, στο θέατρο Κήπου, Τρίτη 4 και Τετάρτη 5 Ιουλίου, στις 21.00.

Ταυτότητα παράστασης «Οιδίπους Τύραννος» του Σοφοκλή

Μετάφραση: Μίνως Βολανάκης, Σκηνοθεσία- Δραματουργική επεξεργασία – φωτισμοί: Θανάσης Σαράντος, Μουσική – Ηχητικός σχεδιασμός: Κωνσταντίνος Ευαγγελίδης, Σκηνικό- Κοστούμια: Άση Δημητρολοπούλου, Επιμέλεια Κίνησης: Πλωτίνος Ηλιάδης, Φωνητική διδασκαλία: Νίκος Παναγιωτόπουλος, Video Art παράστασης: Διονύσης Σιδηροκαστρίτης, Βοηθός σκηνοθέτη: Mάκης Νάνος, Βοηθός φωτιστή: Στέβη Κουτσοθανάση, Μακιγιάζ: Όλγα Φαλέι, Φωτογραφίες: Κωνσταντίνος Λέπουρης, Trailer: Στέφανος Κοσμίδης, Συμπαραγωγή: Ηθικόν Ακμαιότατον ΑΜΚΕ & Θέατρο Αμαλία, Προβολή και επικοινωνία: Βάσω Σωτηρίου-We Will.

Ερμηνεύουν οι: Μάνια Παπαδημητρίου (Ιοκάστη- Τειρεσίας), Θανάσης Σαράντος (Οιδίπους Τύραννος), Χριστόδουλος Στυλιανού (Κρέοντας), Πάρης Σκαρτσολιάς (Εξάγγελος-Χορός), Αλέξανδρος Τούντας (Άγγελος-Χορός), Βαγγέλης Ψωμάς (Θεράπων-Χορός), Θανάσης Ρέστας (Ιερέας-Χορός).

 

Κ. Γιαννίκη

 

Παραδοσιακό αλώνισμα στη Μονή του δήμου Μαλεβιζίου στο Ηράκλειο Κρήτης

Ένα ταξίδι στο χρόνο κάνουν και φέτος, για δέκατη χρονιά, τα μέλη του Πολιτιστικού Συλλόγου Μονής στον δήμο Μαλεβιζίου στο Ηράκλειο, που καλούν μικρούς και μεγάλους, όχι απλά να παρακολουθήσουν, αλλά να συμμετάσχουν ενεργά στο παραδοσιακό αλώνισμα. Αυτό που επιχειρούν μέσα από τη γιορτή, είναι να το διατηρήσουν ζωντανό, ως κομμάτι της παράδοσης του τόπου.

Μιλώντας στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο πρόεδρος του Πολιτιστικού Συλλόγου Αντώνης Βεργετάκης, ανέφερε ότι η προσδοκία και η επιθυμία «να παραμείνουμε συνδεδεμένοι με τις παραδόσεις μας» υπήρξε η κινητήριος δύναμη, ενώ η απροσδόκητη συμμετοχή μικρών και μεγάλων, έγινε η «τροφή» για μια γιορτή, που «κατάφερε να γίνει θεσμός στον τόπο μας».

Με στόχο να καταφέρει να «ξυπνήσει» και να διατηρήσει μνήμες στους παλαιότερους και να αποτελέσει μάθημα για τους νεότερους, η διαδικασία του αλωνίσματος θα αναβιώσει την Κυριακή 2 Ιουλίου στις 17:30, στη θέση «Πλακάλωνα» στο χωριό Μονή, που όπως τόνισε ο κ. Βεργετάκης «ήταν η περιοχή που παραδοσιακά έκαναν το αλώνισμα οι πρόγονοί μας, με τον πιο παραδοσιακό τρόπο».

Χρησιμοποιώντας άλογα και μουλάρια, όπως επισήμανε ο πρόεδρος του Πολιτιστικού Συλλόγου, οι κάτοικοι της περιοχής τα παλιότερα χρόνια, «κατάφερναν με τη χρήση φυσικών υλικών και με τα χέρια τους, να παρασκευάσουν το αλεύρι τους, το χόντρο τους, τη βάση δηλαδή για να έχουν εκείνες τις δύσκολες εποχές, το ψωμί τους».

Όπως και τότε, έτσι και στη διάρκεια αυτής της «γιορτής για την παράδοση» όπως την χαρακτήρισε ο κ. Βεργετάκης, ο καρπός θα αλεστεί σε παραδοσιακό χειρόμυλο για να γίνει χόντρος και στη συνέχεια οι γυναίκες του χωριού θα μαγειρέψουν τον παραδοσιακό χόντρο, που θα προσφερθεί στους παρευρισκόμενους.

Αν και στην περιοχή οι κάτοικοι συνδέθηκαν επί πολλές δεκαετίες με τα σιτηρά, οπότε και με τη διαδικασία του αλωνίσματος, αυτό κυρίως είχε χαρακτηριστικά λιγότερο επαγγελματικά και περισσότερο οικογενειακά, αφού το μεγαλύτερο μέρος των κατοίκων που καλλιεργούσαν, «το έκαναν για να έχουν τα απαραίτητα στο σπιτικό τους και όχι για να τα διαθέτουν προς πώληση».

Η αναβίωση του αλωνίσματος ως γιορτή, γίνεται με τη στήριξη του δήμου Μαλεβιζίου, και όπως είπε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο δήμαρχος Μενέλαος Μποκέας «τέτοιες πρωτοβουλίες, ενισχύουν την επιθυμία μας που δεν είναι άλλη από το να κρατήσουμε ζωντανή την παράδοση του τόπου μας, που συνδέθηκε παραδοσιακά και άμεσα, με την καλλιέργεια της γης».

Η είσοδος στη γιορτή είναι ελεύθερη για το κοινό, ενώ στόχος και ελπίδα του προέδρου του Πολιτιστικού Συλλόγου Μονής του δήμου Μαλεβιζίου, είναι «όπως κάθε χρόνο, έτσι και φέτος ανάμεσα στον κόσμο που θα μας τιμήσει με την παρουσία του, να είναι και πολλοί νέοι», συμπληρώνοντας ότι όλα τα προηγούμενα χρόνια, οι νέοι άνθρωποι είχαν ενεργό παρουσία στη διαδικασία.

«Όλα τα προηγούμενα χρόνια, νέοι άνθρωποι που ποτέ δεν είχαν οποιαδήποτε σχέση με το αλώνισμα, με μεγάλη χαρά συμμετείχαν πολύ ενεργά. Είτε στη διαδικασία να φέρουν τα άλογα και τα μουλάρια είτε στο άλεσμα στον χειρόμυλο είτε ακόμη και στο μαγείρεμα του χόντρου, που αποτελεί μια από τις πιο παραδοσιακές συνταγές που διατηρούνται μέχρι και σήμερα», πρόσθεσε ο κ. Βεργετάκης.

Στον Βόλο, «Εκ Μικράς Ασίας»: Έκθεση αφιερωμένη στον ξεριζωμένο Ελληνισμό της Μικράς Ασίας

Στο πλαίσιο των εκδηλώσεων μνήμης για τη Μικρασιατική Καταστροφή εγκαινιάστηκε την Τετάρτη 28 Ιουνίου, στο Μουσείο Πλινθοκεραμοποιίας Τσαλαπάτα Βόλου, μια ξεχωριστή και ιδιαίτερου ενδιαφέροντος έκθεση, αφιερωμένη στον ξεριζωμένο Ελληνισμό της Μικράς Ασίας. Η έκθεση, που φέρει τον τίτλο «Εκ Μικράς Ασίας», διοργανώνεται το Πολιτιστικό Ίδρυμα Ομίλου Πειραιώς και θα διαρκέσει μέχρι τις 8 Ιανουαρίου 2024.

Στους εκθεσιακούς χώρους του Μουσείου Τσαλαπάτα προβάλλονται μέσα από αρχειακό υλικό, φωτογραφίες, κειμήλια και προσωπικά αντικείμενα που έφεραν μαζί τους οι πρόσφυγες από την Μικρά Ασία και μεταξύ αυτών ξεχωρίζουν τα κεντημένα προικιά της οικογένειας Μηνόγλου, τα οποία Τούρκοι επέστρεψαν στους απογόνους της οικογένειας στον Βόλο, 75 χρόνια μετά την καταστροφή της Σμύρνης.

Για την έκθεση, προσφυγικά σωματεία του Βόλου, εθνικοί και τοπικοί φορείς αλλά και ιδιώτες συλλέκτες, δάνεισαν στο Πολιτιστικό Ίδρυμα του Ομίλου Πειραιώς αυθεντικά αντικείμενα από τις συλλογές τους, ενώ δεν είναι λίγες οι συγκινητικές ιστορίες των ανθρώπων που εγκαταστάθηκαν στον Βόλο, κυρίως στην περιοχή της Νέας Ιωνίας – όπως ονομάστηκε η περιοχή της εγκατάστασής τους – που μέχρι πριν από λίγα χρόνια αποτελούσε και ένα μεγάλο ξεχωριστό δήμο μέσα στο πολεοδομικό συγκρότημα του Βόλου.

Επίσης, οι επισκέπτες της έκθεσης «Εκ Μικράς Ασίας» έχουν την ευκαιρία να δουν, μεταξύ άλλων, ενδύματα, εξαρτήματα ένδυσης και προσωπικής φροντίδας, εικόνες και εκκλησιαστικά σκεύη, σπάνιες εκδόσεις, επιστολές από το Μέτωπο, ημερολόγια και απομνημονεύματα αιχμαλώτων, πιστοποιητικά και έγγραφα ενσωμάτωσης των προσφύγων στη νέα πατρίδα.

Xαλί με γεωμετρικά άνθινα μοτίβα από την Καππαδοκία (Γκέλβερι ή Καρβάλη), Σύλλογος Καππαδοκών Μαγνησίας. (visitgreece.gr)

 

Η έκθεση, που τελεί υπό την αιγίδα του υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού και της Ομοσπονδίας Προσφυγικών Σωματείων Ελλάδος, περιλαμβάνει και αποσπάσματα από έργα σημαντικών δημιουργών, όπως ο Κοσμάς Πολίτης, ο Στράτης Μυριβήλης, η Διδώ Σωτηρίου, τα οποία, σε συνδυασμό με μαρτυρίες ανθρώπων που έζησαν τα γεγονότα, αποδίδουν γλαφυρά το κλίμα πριν και μετά την καταστροφή. Οι ενότητες της έκθεσης περιγράφουν την καθημερινή ζωή στη Μικρά Ασία, στιγμιότυπα από τη Μικρασιατική Εκστρατεία, το τέλος και τον ξεριζωμό, την άφιξη και την περίθαλψη των προσφύγων στον Βόλο, την ενσωμάτωσή τους στην πόλη, με την ίδρυση του συνοικισμού της Νέας Ιωνίας, καθώς και τη διατήρηση της μνήμης, ενώ μεταξύ άλλων αναδεικνύεται και το ισχυρό αποτύπωμα που άφησαν οι Μικρασιάτες πρόσφυγες στην τοπική ιστορία και την ανάπτυξη της περιοχής, αλλά και τη γενικότερη επίδραση που είχε η παρουσία τους σε τομείς της ελληνικής κοινωνίας.

Την ημέρα των εγκαινίων, στην κατάμεστη αίθουσα εκδηλώσεων του πολυχώρου πολιτισμού Τσαλαπάτα, που ανήκει στα μουσεία-τοπόσημα ανά την Ελλάδα του Ιδρύματος Πολιτισμού της Τράπεζας Πειραιώς, έδωσαν το παρόν σημαντικές προσωπικότητες της τέχνης και του πολιτισμού, ενώ την έναρξη της έκθεσης χαιρετησε με ομιλία του ο πρόεδρος του ιδρύματος Γιώργος Χαντζηνικολάου. Όπως είπε, ο Βόλος ήταν μία από τις πόλεις που δέχτηκαν πολύ μεγάλο αριθμό προσφύγων, και ρίζωσαν σε αυτό τον τόπο πολλές γενιές που πρόσφεραν στον πολιτισμό, φέρνοντας μαζί τους και κειμήλια που σήμερα εκτίθενται σε αυτούς τους χώρους. «Σαν Ίδρυμα Πολιτισμού του Ομίλου Πειραιώς θέλουμε να έρθουμε πιο κοντά και στην ελληνική περιφέρεια και να βγούμε από την Αθήνα, και γι΄αυτό θα ακολουθήσουν αντίστοιχες εκθέσεις στο Μουσείο Μαστίχας της Χίου και στο Μουσείο Βιομηχανικής Ελαιουργίας στην Λέσβο», ανέφερε ο κ. Χατζηνικολάου.

Μεταξωτό αντερί από τη Μικρά Ασία, Λύκειον των Ελληνίδων Βόλου. (tanea.gr)

 

Χαιρετισμό απηύθυνε και ο μητροπολίτης Δημητριάδος κ. Ιγνάτιος, που υπενθύμισε ότι πριν λίγες μέρες, ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος που επισκέφθηκε τον Βόλο και τον καθεδρικό ναό της Ευαγγελίστριας στη Νέα Ιωνία, με την ιστορική – όπως τη χαρακτήρισε – ομιλία του, άγγιξε τις καρδιές και έφερε μνήμες από την ιστορία της Μικράς Ασίας.

Η πρόεδρος του μικρασιατικού συλλόγου «Το Εγγλεζονήσι» Ουρανία Σταματιάδου, συνταξιούχος εκπαιδευτικός, είπε ότι όλη της τη ζωή την αφιέρωσε στο να μιλά για την πατρίδα και να προσπαθεί να κρατήσει άσβεστη τη φλόγα για τη διατήρηση της μνήμης του μικρασιατικού πολιτισμού.

Η έκθεση στο Μουσείο Πλινθοκεραμοποιίας στον Βόλο, θα ολοκληρώσει τον κύκλο της στις 8 Ιανουαρίου του επόμενου έτους.

Παράθυρα που φωτίζουν την ιστορία

Από την αρχαιότητα, τα βιτρώ ή υαλογραφίες παραθύρων εκτιμούνταν για την ομορφιά τους. Με τη δημιουργία ιερών παραθύρων σε οίκους λατρείας, αυτή η μορφή τέχνης έφτασε στο απόγειό της κατά τον Μεσαίωνα, εμπνέοντας τους πιστούς με τις φωτεινές αφηγήσεις τους. Με το πέρασμα των αιώνων, το βιτρώ έγινε στοιχείο ιδιωτικών κατοικιών, αργότερα αναβίωσε και τελικά εντάχθηκε σε μουσειακές συλλογές σε όλο τον κόσμο.

Για την κατασκευή βιτρώ, αναμειγνύονται άμμος και τέφρα ξύλου, τα οποία στη συνέχεια λιώνουν. Το υγρό αυτό, όταν ψύχεται, γίνεται γυαλί. Για να δημιουργηθεί γυαλί με χρώμα, στο μείγμα προστίθενται συγκεκριμένα μέταλλα σε σκόνη, ενώ αυτό βρίσκεται σε λιωμένη κατάσταση. Για τη δημιουργία ενός πίνακα βιτρό, κομμάτια χρωματιστού γυαλιού τοποθετούνται πάνω σε ένα σχέδιο που σχεδιάζεται σε έναν πίνακα. Για την περαιτέρω συναρμολόγηση απαιτείται η τοποθέτηση των άκρων του γυαλιού σε οδηγούς μολύβδου και στη συνέχεια η συγκόλληση μεταξύ τους για την ενίσχυση του παραθύρου.

Τα απομνημονεύματα του Αγίου Γερμανού

«Το όραμα του Αγίου Γερμανού των Παρισίων», 1245-1247, αγνώστου Γάλλου καλλιτέχνη. Οξειδωμένο γυαλί, υαλώδες χρώμα, 63 x 40 εκ. The Cloisters Collection, Μητροπολιτικό Μουσείο Τέχνης, Νέα Υόρκη. (Public Domain)

 

Το μεσαιωνικό υαλογράφημα «Το όραμα του Αγίου Γερμανού των Παρισίων» προέρχεται από το Αββαείο του Saint-Germain-des-Prés. Αυτό το ισχυρό παρισινό Αββαείο Βενεδικτίνων ιδρύθηκε τον 6ο αιώνα και αργότερα ονομάστηκε προς τιμήν του Αγίου Γερμανού. Ο Germain (Ζερμέν) γεννήθηκε στη Βουργουνδία και στη συνέχεια έγινε επίσκοπος του Παρισιού. Ένα από τα μεγάλα επιτεύγματά του ήταν να πείσει τον κοσμικό Μεροβίγγειο βασιλιά Χιλδεβέρτο Α΄ να ακολουθήσει μια πιο χριστιανική ζωή. Ως αποτέλεσμα, ο Ζερμέν βοήθησε τον Χιλδεβέρτο να χρηματοδοτήσει την οικοδόμηση του μεγάλου αβαείου.

Οι τιτουλάριοι άγιοι των αββαείων απεικονίζονται συχνά σε βιτρώ. Αυτός ο πίνακας προέρχεται από έναν κύκλο σκηνών για τη ζωή και τα θαύματα του Αγίου Γερμανού. Δημιουργήθηκε από το 1245 έως το 1247 και στεγαζόταν στο παρεκκλήσι της Θεοτόκου του αββαείου. Ενώ το παρεκκλήσι δεν υπάρχει πλέον, η εκκλησία του αββαείου εξακολουθεί να στέκεται στη διάσημη λεωφόρο Σεν Ζερμέν.

Το «Όραμα του Αγίου Γερμανού των Παρισίων» απεικονίζει ένα μεταθανάτιο θαύμα του Αγίου Γερμανού στο οποίο ο άγιος, η μορφή με το κόκκινο φωτοστέφανο, εμφανίζεται ως όραμα στο όνειρο ενός μοναχού για να τον προειδοποιήσει για μια επικείμενη εισβολή των Νορμανδών στο αββαείο, μαζί με τη διαβεβαίωση ότι τα λείψανά του θα παραμείνουν άθικτα. Ο μοναχός, με σταχτί πρόσωπο, απομακρύνεται από τη μορφή. Η σύνθεση του πίνακα κυριαρχείται από τις δύο μορφές και το πλούσια κορεσμένο μπλε φόντο, το οποίο έρχεται σε αντίθεση με τις γραμμές και τις μάζες του κόκκινου. Η υπόλοιπη σκηνή έχει ελάχιστες λεπτομέρειες, κάτι που της προσδίδει έναν απόκοσμο τόνο.

Η εισβολή την οποία ο άγιος προανήγγειλε συνέβη πράγματι, αλλά το Αββαείο του Saint Germain-des-Prés (Σεν Ζερμέν-ντε-Πρε) επέζησε και ήκμασε καθ’ όλη τη διάρκεια του Μεσαίωνα, αποτελώντας ένα από τα πλουσιότερα και ισχυρότερα μοναστήρια σε όλη τη Γαλλία μέχρι τη Γαλλική Επανάσταση.

Το 1791, οι Μεροβίγγειοι τάφοι του Αββαείου, μεταξύ των οποίων και ο τάφος του βασιλιά Χιλδεβέρτου, βανδαλίστηκαν από το επαναστατικό καθεστώς. Τα θρησκευτικά κτίρια που γλίτωσαν από τον όχλο χρησιμοποιήθηκαν ως γραφεία του καθεστώτος, φυλακές, στρατώνες ή εκμισθώθηκαν σε επιχειρήσεις. Το Αββαείο του Saint-Germain-des-Prés έκλεισε και μετατράπηκε σε διυλιστήριο για την παρασκευή αλατόνερου, ενός εκρηκτικού χημικού συστατικού της πυρίτιδας.

Ο χώρος αποθήκευσης αυτού του υλικού εξερράγη το 1794, προκαλώντας ζημιές σε αρκετά παράθυρα του παρεκκλησίου της Θεοτόκου. Δεν είναι σαφές αν αυτό το βιτρώ είχε αφαιρεθεί πριν ή μετά την έκρηξη, αλλά σε κάθε περίπτωση επέζησε και μεταφέρθηκε σε μια αποθήκη ειδικά για έργα τέχνης που είχαν αφαιρεθεί από θρησκευτικά κτίρια. Ορισμένα από τα υαλογραφήματα του Αββαείου του Saint Germain-des-Prés επέστρεψαν αργότερα σε εκκλησιαστικό περιβάλλον ή κατέληξαν σε ιδιωτικές συλλογές και μουσεία. Αυτό το βιτρώ αποτελεί πλέον μέρος της συλλογής του The Met Cloisters και εκτίθεται μόνιμα σε μια βιτρίνα γοτθικού ρυθμού που θυμίζει εύστοχα την αρχική του παρουσίαση.

Αναγεννησιακά σχέδια εσωτερικών χώρων

«Εραλδικός πίνακας με τα οικόσημα της οικογένειας Εμπερλέ», περ. 1490, αγνώστου καλλιτέχνη. Οξειδωμένο γυαλί, γυαλί με λάμψη και άχρωμο γυαλί, υαλώδες χρώμα και ασημένια κηλίδα, οδηγοί από μόλυβδο. 44 x 31 εκ. Μουσείο J. Paul Getty, Λος Άντζελες. (Public Domain)

 

Τα εκκλησιαστικά υαλογραφήματα στα παράθυρα των ναών συνεχίστηκαν να ανθίζουν στην Ευρώπη της Αναγέννησης. Καθώς το γυαλί έγινε πιο προσιτό στα τέλη της δεκαετίας του 1400, τα γυάλινα παράθυρα άρχισαν να εμφανίζονται συχνότερα και στην ιδωτική αρχιτεκτονική – με το βιτρώ να αποτελεί ένα δημοφιλές διακοσμητικό στοιχείο. Παραδείγματα τέτοιου υαλογραφημάτων διακρίνονται για τη χρήση του χρώματος, του φωτός, ακόμη και του χιούμορ. Τα συνήθη θέματα περιλαμβάνουν σημεία του ζωδιακού κύκλου, ιερές σκηνές, πορτραίτα και εραλδικές εικόνες.

Ο ελβετικός «Εραλδικός πίνακας με τα οικόσημα της οικογένειας Εμπερλέ» από τα τέλη του 15ου αιώνα, που τώρα ανήκει στη συλλογή του Μουσείου J. Paul Getty, κατασκευάστηκε πιθανότατα για ένα ιδιωτικό σπίτι. Ο πίνακας είναι εξαιρετικά εξεζητημένος λόγω των πολύπλοκων τεχνικών δεξιοτήτων που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή του γυαλιού, καθώς και της εξαιρετικής καλλιτεχνικής εφαρμογής της ασημένιας κηλίδας και του υαλώδους χρώματος. Αυτό το εξειδικευμένο χρώμα αποτελείται από σωματίδια γυαλιού σε ένα υγρό συνδετικό υλικό που λιώνουν και συγχωνεύονται με έναν γυάλινο πίνακα κατά τη διάρκεια του ψησίματος.

Το υαλογράφημα του μουσείου Γκέτι απεικονίζει ένα οικογενειακό οικόσημο μαζί με μια όμορφη κοπέλα οπλισμένη με ένα στιλέτο σε θήκη. Φοράει ένα σκούρο φόρεμα με σχέδια, μακριά γάντια, χρυσή ζώνη, περιδέραιο, δαχτυλίδια και ένα μακρύ λευκό πέπλο προσαρτημένο σε ένα πολυτελές κάλυμμα κεφαλής. Παρόμοια με το «Όραμα του Saint Germain του Παρισιού», η σύνθεση δείχνει μια φιγούρα στραμμένη μακριά από μια άλλη. Σε αυτόν τον πίνακα, όμως, το εικονιζόμενο ζευγάρι αποτελείται από μια κόρη και έναν απειλητικό κόκκινο κάπρο, ένα ζώο που αποτελεί το εραλδικό μοτίβο της οικογένειας Εμπερλέ της Βασιλείας. Βρίσκονται σε στρώσεις πάνω σε ένα φόντο με μοτίβο δαμασκηνού, ένα πολύ πιο λεπτομερές φόντο από τον μεσαιωνικό μινιμαλισμό του βιτρώ του Αγίου Γερμανού.

Το οικόσημο της οικογένειας που απεικονίζεται στο κάτω μέρος του πίνακα περιλαμβάνει μια ασπίδα με το συμβολικό αγριογούρουνο σε χρυσό φόντο, ένα κράνος και την πυκνή διακόσμηση από κόκκινα και χρυσά σγουρά φύλλα. Μια ζωφόρος στο επάνω μέρος του πίνακα απεικονίζει ένα τοπίο με μια ομάδα νεαρών ανδρών και γυναικών που ασχολούνται με τη ιερακοτροφία: ένα άθλημα κυνηγιού με τη χρήση αρπακτικών πτηνών που ήταν μια δραστηριότητα που συνδεόταν με τα αυλικά φλερτ. Διακοσμητικά πουλιά κοσμούν τις πλευρές του πίνακα, συνδέοντας όλα τα σκηνικά τμήματα.

Βικτωριανή γοτθική αναβίωση

«Η Αγία Καικιλία», περ. 1900, του Σερ Έντουαρντ Μπερν-Τζόουνς. Βιτρώ και ζωγραφισμένο γυαλί, 2,1 μ. x 0,75 εκ. Μουσείο Τέχνης του Πανεπιστημίου Princeton. (Public Domain)

 

Στη βικτωριανή Αγγλία, το ενδιαφέρον για τη μεσαιωνική αρχιτεκτονική και τέχνη αναβίωσε και η αντίστοιχη γοτθική αναβίωση στην αρχιτεκτονική αναζωπύρωσε την αγορά του βιτρώ. Ένας από τους μεγαλύτερους σχεδιαστές της εποχής σε αυτό το μέσο ήταν ο Σερ Έντουαρντ Μπερν-Τζόουνς, μέλος του κινήματος των Προραφαηλιτών και διακεκριμένος ζωγράφος θρησκευτικών, μυθικών και λογοτεχνικών σκηνών.

Οι Προραφαηλίτες εμπνεύστηκαν από καλλιτέχνες που εργάζονταν πριν από την εποχή του Ραφαήλ, ιδίως από μεσαιωνικούς τεχνίτες και τις εικόνες τους για τη φύση. Ο Γουίλιαμ Μόρις, ηγέτης του αγγλικού κινήματος Arts and Crafts, εφάρμοσε αυτές τις ιδέες στις διακοσμητικές τέχνες, ιδρύοντας μια εταιρεία με τον φίλο του από την Οξφόρδη Μπερν-Τζόουνς για την παραγωγή βιτρώ, ταπισερί, ταπετσαριών και άλλων αντικειμένων.

Ο Μπερν-Τζόουνς δημιούργησε περίπου 750 σχέδια βιτρώ κατά τη διάρκεια της ζωής του. Το περίφημο σχέδιό του για την Αγία Καικιλία από την περίφημη συνεργασία των Μπερν-Τζόουνς και Μόρις ήταν ιδιαίτερα δημοφιλές και χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία σχεδόν τριάντα παραθύρων για πολλά χρόνια. Η εκδοχή που βρίσκεται τώρα στη συλλογή του Μουσείου Τέχνης του Πανεπιστημίου Πρίνστον (γύρω στα 1900) μπορεί αρχικά να είχε τοποθετηθεί σε ιδιωτική τραπεζαρία ή χώρο ψυχαγωγίας.

Το τελευταίο θα ήταν ένα ευχάριστο σκηνικό, δεδομένου ότι η Αγία Καικιλία είναι η προστάτιδα της μουσικής και έχει ως χαρακτηριστικό της ένα όργανο. Ήταν μια παλαιοχριστιανή Ρωμαία μάρτυς και ο Μπερν-Τζόουνς την απεικονίζει σε αυτό το παράθυρο να παίζει ένα φορητό εκκλησιαστικό όργανο του 15ου αιώνα. Το Μουσείο σημειώνει στο Εγχειρίδιο Εισόδου του ότι «το επίπεδο, αφαιρετικό, γραμμικό ύφος και η σκυφτή στάση της απίστευτα ψηλής, χαριτωμένης γυναίκας παραπέμπουν στα έργα του Μποτιτσέλι, […] ενώ ο σαν ταπισερί διάκοσμος με τις ροδιές και το πλούσιο μοτίβο μπροκάρ υφάσματος θυμίζουν την πιο πρόσφατη γοτθική φάση της ιταλικής τέχνης». Τα πλούσια χρώματα, τα μοτίβα υφασμάτων και τα φυλλώδη μοτίβα χρησιμοποιούνται με εκθαμβωτικά αποτελέσματα, όπως στον «’Εραλδικό πίνακα με τα οικόσημα της οικογένειας Εμπερλέ». Ο Μπερν-Τζόουνς αναβιώνει αριστοτεχνικά το ύφος των μεσαιωνικών και πρώιμων αναγεννησιακών υαλογραφημάτων με το καινοτόμο στυλ του.

Ο Μπερν-Τζόουνς επαινείται από τους κριτικούς για την εξαιρετική ικανότητά του να μεταφέρει συναισθήματα και προσωπικότητα στο βιτρώ παρά τους περιορισμούς του μέσου. Η Αγία Καικιλία αποδεικνύει την αλήθεια της ρήσης του Μόρις ότι είναι ζωτικής σημασίας για τους καλλιτέχνες να χρησιμοποιούν φωτεινά χρώματα σε όλα τα σχέδια βιτρώ. Το παράθυρο προβάλλει την πεποίθησή του ότι οι συνθέσεις πρέπει να είναι απλές, ώστε να μπορούν να γίνουν κατανοητές και από μεγάλη απόσταση. Το έργο αντικατοπτρίζει επίσης την άποψη του καλλιτέχνη ότι οι οδηγοί μολύβδου συμβάλλουν στη συνολική ομορφιά ενός βιτρώ.

Και τα τρία υαλογραφήματα που παρουσιάσαμε είναι αντιπροσωπευτικά της εποχής παραγωγής τους, καθώς και υποδειγματικά έργα τέχνης. Η εμβάθυνση στις γυάλινες όψεις τους, πέρα από τα πλούσια χρώματα και τις μορφές τους, αποκαλύπτει τις συνδέσεις τους με τη θρησκευτική λατρεία, τις επιστημονικές τεχνικές και καινοτομίες, καθώς και τα καλλιτεχνικά κινήματα. Είναι παράθυρα που φωτίζουν την ιστορία και συνεχίζουν να συναρπάζουν τους θεατές σήμερα με την ομορφιά και τις αφηγήσεις τους.

Επιμέλεια: Αλία Ζάε

Παγκόσμια Ημέρα Μουσικής: Μελωδικό κάλεσμα απευθύνει η Σίφνος στο ταξιδιωτικό κοινό

Tην Τετάρτη 21 Ιουνίου, Παγκόσμια Ημέρα Μουσικής, επέλεξε ο Δήμος Σίφνου για να απευθύνει μελωδικό κάλεσμα στο ταξιδιωτικό κοινό, μέσα από ένα πρωτότυπο μουσικό εγχείρημα. Οι καλλιτέχνες Πάνος Μπούσαλης και Ηλέκτρα Καράλη επισκέφτηκαν τις ζωντανές εστίες κεραμικής της Σίφνου και ένωσαν τις φωνές τους δίπλα στους κεραμοποιούς εν ώρα της δημιουργίας, με «σύμμαχο» μία κιθάρα. «Αναπλάθοντας το όνομα της Σίφνου από τα συστατικά του γράμματα και προβαίνοντας σε μια γενναία ορθογραφική ατασθαλία, η Σίφνος γίνεται Συν Φως» σχολίασε ο κ. Μπούσαλης.

Τα εκτενή μουσικά βίντεο που δημιουργήθηκαν περιλαμβάνουν τραγούδια από την παράδοση μέχρι και σύγχρονες δημιουργίες, νέες μελοποιήσεις ποιητικών θεμάτων με επίκεντρο τον πηλό και πάνω από όλα αγαπημένα τραγούδια των κεραμιστών που ζήτησαν από τους ερμηνευτές να τους χαρίσουν.

«Η Σίφνος είναι το νησί της αρμονίας και της έμπνευσης. Για τον λόγο αυτό επιλέγουμε πρωτότυπους και καλλιτεχνικούς τρόπους επικοινωνίας με το ταξιδιωτικό κοινό μας. Εφέτος, η τουριστική χρονιά εκτυλίσσεται για την Ελλάδα με ιδιαίτερο και απρόβλεπτο τρόπο, ωστόσο για τον Μάιο σημειώθηκε στη Σίφνο εντυπωσιακή αύξηση της τάξης του 30% στις αφίξεις σε σύγκριση με το 2019 και το 2022», δήλωσε η δήμαρχος Σίφνου Μαρία Ναδάλη.

Το καμίνι του Δεπάστα - Χερρόνησος, Σίφνος - Greek Gastronomy Guide