Σάββατο, 21 Δεκ, 2024

Όνειρο Πορφυρών Δωματίων – Μια εισαγωγή

Μπορείτε να διαβάσετε το βιβλίο σε ελληνική μετάφραση, από προσωπικό της Epoch Times, εδώ.

* * *

Μια μαγική πέτρα, συνομιλεί με την Θεότητα του Απείρου Χώρου και με τον Τάο του Απροσμέτρητου Χρόνου, στον Χωρίς Βάση Λόφο, του Όρους των Απορριφθέντων Στοιχείων.

Έτσι αρχίζει το «Όνειρο Πορφυρών Δωματίων», ένα από τα τέσσερα μεγάλα κλασικά βιβλία της Κίνας, αντίστοιχο σε φήμη της Ιλιάδας και της Οδύσσειας στην Δύση.
Μέσω της ιστορίας των νεαρών μελών μιας μεγάλης πλούσιας οικογένειας στην παλιά Κίνα, δίνεται στον αναγνώστη, ανάγλυφο και ζωντανό, το πνεύμα του κινέζικου πολιτισμού.

Μέσω μεταφράσεων στα Αγγλικά, έγινε προσβάσιμο και σε αναγνώστες της Δύσης, από το τέλος του 19ου αιώνα και έπειτα. Το βιβλίο γράφτηκε στα μέσα του 18ου αιώνα, κατά την Δυναστεία Τσινγκ (1644-1911).

Τα τέσσερα διάσημα κλασικά βιβλία της Κίνας λειτούργησαν ως φορείς πολιτισμού στην Κίνα, για το σύνολο του κινεζικού έθνους, για ανθρώπους κάθε τρόπου ζωής ή επαγγέλματος. Ακόμα και αυτοί που δεν είχαν μάθει ανάγνωση, ήταν εξοικειωμένοι με αυτές τις ιστορίες και τα νοήματά τους, μέσω θεατρικών παραστάσεων και της προφορικής μεταφοράς και συζήτησης. Τα βιβλία αυτά ήταν κάτι αντίστοιχο δηλαδή με τα έπη του Ομήρου, του ποιητή που «την Ελλάδα πεπαίδευκε», όπως έγραψε ο Πλάτων, και μετέπειτα όλη την Δύση.

Μια διαφορά του Ονείρου Πορφυρών Δωματίων από τα άλλα τρία προγενέστερα κλασικά, είναι πως δεν μιλάει για πολεμιστές. Μιλάει για την ιστορία ζωής μιας οικογένειας, επικεντρωνόμενο στα νεαρά μέλη της, πολλά από τα οποία θηλυκά. Τα χαρακτηριστικά των κεντρικών προσώπων είναι δηλαδή πολύ διαφορετικά.

Μια ομοιότητα είναι πως τα νεαρά αυτά μέλη όλα διαβάζουν τα ίδια βιβλία του Κομφούκιου που διάβαζαν οι πολεμιστές και στρατηγοί στα άλλα τρία κλασικά, και διέπονται από τον ίδιο πολιτισμό. Επίσης, η έννοια της προσωπικής πνευματικής καλλιέργειας και των ανώτερων σφαιρών ύπαρξης, παρουσιάζεται στο βιβλίο, μαζί με άλλα χαρακτηριστικά του πυρήνα του κινέζικου πολιτισμού.

«Είναι η ειλικρινής μου ελπίδα, ότι γνωρίζοντας [για την αγάπη], θα είσαι από εδώ και στο εξής ικανός να απελευθερωθείς από τα δεσμά της, και να αλλάξεις τον προηγούμενο τρόπο σκέψης σου, αφιερώνοντας τον νου σου ειλικρινώς στην μελέτη των βιβλίων του Κομφούκιου και του Μένσιου, και το άτομό σου ολόκαρδα στις αρχές της ηθικής.»

Ο συγγραφέας του Ονείρου, Τσάο Σιουε-Τσιν, αρχίζει λέγοντας για ένα όραμα σε όνειρο που θα μπορούσαμε να καταλάβουμε ότι αυτό τον ώθησε να γράψει το βιβλίο. Λέει πως θέλησε να περιγράψει τις γυναίκες της παλιότερης εποχής που γνώριζε, καθώς, όπως γράφει:

«… Ένιωσα ότι σε πράξεις και λόγο, κάθε μία τους ήταν πολύ καλύτερή μου. Ότι παρά την μεγαλοπρέπεια της αρρενωπότητάς μου, δεν μπορούσα, στην πραγματικότητα, να συγκριθώ με αυτούς τους χαρακτήρες του ωραίου φύλου. Και η ντροπή μου τότε πράγματι δεν είχε όρια· ενώ η μεταμέλεια, από την άλλη πλευρά, δεν είχε νόημα, καθώς δεν υπήρχε ούτε μια μακρινή πιθανότητα για μια μέρα επανόρθωσης.»

Αλλάζει τα ονόματα των ανθρώπων, χρησιμοποιώντας ψευδώνυμα, που ταιριάζουν στον καθένα, για παράδειγμα, Τζεν Σι-Γιν (ομόηχο του Αλήθεια Καλυπτόμενη-με-Ψέμα, στα Κινέζικα) κλπ.

Το όνειρο αρχίζει

Η δύο θεότητες (του Απείρου Χώρου και Χρόνου), χρησιμοποιούν μια ευκαιρία, μετά από εκδήλωση σχετικής επιθυμίας, για να στείλουν στον ανθρώπινο κόσμο, μαζί με την μαγική πέτρα, και άλλα πνεύματα καρμικής ανταπόδοσης και «παθών».

Μερικά από αυτά είναι ουράνια λουλούδια, στον κήπο ενός ουράνιου βασιλείου, και στέλνονται να ενσαρκωθούν στον ανθρώπινο κόσμο, τον κόσμο του αέρα και της σκόνης, ώστε να τα σώσουν πάλι φέρνοντάς τα στον ουρανό, και να κερδίσουν έτσι μεγάλη αρετή. Οι δύο θεότητες επίσης ενσαρκώνονται στον ανθρώπινο κόσμο, παίρνοντας την μορφή δύο φαινομενικά σαλών μοναχών που σε διαφορετικές στιγμές, αναλόγως με τα παθήματα διαφορετικών ανθρώπων, εμφανίζονται στην ιστορία που θα ακολουθήσει.
Τα λουλούδια αυτά μπορούν να κατανοηθούν όπως στους μύθους των λουλουδιών της αρχαίας Ελλάδας, ή των νυμφών των δέντρων, δηλαδή ανθρωπόμορφων όντων που η ζωή τους είναι συνυφασμένη με ένα λουλούδι ή φυτό.

Και που ενσαρκώνονται αυτά τα όντα;

Όπως γράφεται στο βιβλίο:

«“Η εμφάνισή σου”, είπε γελώντας [η θεότητα στην πέτρα], “μπορεί σαφέστατα να σε ανακηρύξει ως ένα υπερφυσικό αντικείμενο, αλλά καθώς σου λείπουν όλες οι έμφυτες ποιότητες, είναι απαραίτητο να χαράξω μερικούς χαρακτήρες επάνω σου, ώστε όποιος σε δει να μπορεί αμέσως να αναγνωρίσει πως είσαι ένα εκπληκτικό πράγμα. Και συνεπώς, όταν θα σε στείλουμε σε μια χώρα όπου η τιμή και ευμάρεια θα βασιλεύουν, σε μια οικογένεια καλλιεργημένη στο πνεύμα και με αξιωματούχους ως μέλη, σε μια γη όπου λουλούδια και δέντρα θα ανθίζουν πλούσια, σε μια πόλη εξευγενισμού, φήμης και δόξας· όταν βρεθείς εκεί…”»

Η χώρα αυτή είναι η παλιά Κίνα, η πόλη το Πεκίνο.

Έτσι, το όνειρο αρχίζει.

Τα λουλούδια και άλλα όντα, που ενσαρκώνονται ως συγγενείς νεανικής ηλικίας, με την πέτρα που στέλνεται επίσης μαζί τους, είναι περίπου 13 ετών στην αρχή του βιβλίου, έχουν γενικά καλό χαρακτήρα και ποιότητες, όπως και μόρφωση.
Πλαισιώνονται και από πολλούς άλλους ανθρώπους, λίγοι από τους οποίους είναι περισσότερο εγωιστές, ή πονηροί. Συναισθήματα αγάπης, αγωνίας, χαράς, περιγράφονται με γλαφυρό τρόπο.

Ένα όνειρο πορφυρών δωματίων, είναι ο τίτλος, καθώς τα κορίτσια των πλουσίων οικογενειών είχαν δωμάτια διακοσμημένα με σκούρο κόκκινο.

Το θεϊκό στοιχείο αλληλεπιδρά με τους ανθρώπους και φωτίζει πτυχές της ανθρώπινης εμπειρίας, όπως αισθήματα, απογοητεύσεις, την ανθρώπινη μοίρα, χαρές και λύπες, βοηθώντας τον αναγνώστη να αποστασιοποιηθεί από όλα αυτά και να τα δει πιο ήρεμα.

Το βιβλίο έχει βοηθήσει γενιές νεαρών Κινέζων, αντρών και γυναικών, να κατανοήσουν καλύτερα πως τα αισθήματα και οι αγωνίες της νεότητας, και της ζωής, όσο έντονα κι αν φαίνονται, είναι εν τέλει εφήμερα, και έτσι να μην παρασύρονται τόσο εύκολα από αυτά. Η αλήθεια βρίσκεται πέρα από τα ανθρώπινα, και τα ανθρώπινα δεν είναι πάντα αυτό που φαίνονται.

Οι ιδέες αυτές βρίσκονται στον πυρήνα του κινεζικού πολιτισμού, και συνδέονται με αυτό που αναφέρεται στον κινέζικο πολιτισμό ως άσκηση καλλιέργειας, που μπορεί να οδηγήσει κάποιον σε μια κατανόηση της αλήθειας του σύμπαντος, και σε μια ανώτερη κατάσταση ύπαρξης, λυτρωμένη από την μετενσάρκωση. Είναι ένα από τα βασικά στοιχεία που παρουσιάζονται στα τέσσερα κλασικά βιβλία, και στο σύνολο του κινεζικού πολιτισμού.
Ειδικά σε ένα από τα βιβλία, το Ταξίδι στην Δύση, οι αρχές αυτές φαίνεται να είναι το βασικό θέμα. Το βιβλίο αυτό αναφέρει το ταξίδι ενός μοναχού της Δυναστείας Τανγκ από την Κίνα στην Ινδία, και σε έναν παράδεισο ταυτόχρονα στο τέλος του ταξιδιού, για να φέρει στην Κίνα τις βουδιστικές γραφές.

Όπως αναφέρει ο φιλόλογος Έβαν Μάντυκ στον πρόλογό του για το Όνειρο Πορφυρών Δωματίων: «Στο Πέμπτο Κεφάλαιο για παράδειγμα, ο Παο-Γιου, [κεντρικό πρόσωπο της ιστορίας], βλέπει σε όραμα την Νεράιδα Βασίλισσα Απομυθοποίηση (προσέξτε το όνομα), η οποία καθιστά σαφές ότι η ιστορία αγάπης που πρόκειται να διαβάσουμε έχει τον στόχο να δείξει ότι η αγάπη δεν είναι ακριβώς αυτό που φαίνεται. Η Απομυθοποίηση του λέει ευθέως: “Είναι η ειλικρινής μου ελπίδα, ότι γνωρίζοντας [για την αγάπη], θα είσαι από εδώ και στο εξής ικανός να απελευθερωθείς από τα δεσμά της, και να αλλάξεις τον προηγούμενο τρόπο σκέψης σου, αφιερώνοντας τον νου σου ειλικρινώς στην μελέτη των βιβλίων του Κομφούκιου και του Μένσιου, και το άτομό σου ολόκαρδα στις αρχές της ηθικής.”

Επίσης, η Νεράιδα Βασίλισσα βάζει τις βοηθούς της να εκτελέσουν μια όπερα, με τίτλο “Το όνειρο των πορφυρών δωματίων”, η οποία παρουσιάζει έμμεσα ολόκληρη την ιστορία που πρόκειται να εκτυλιχθεί, αναδεικνύοντας ότι είναι όλα προκαθορισμένα από θεϊκές δυνάμεις, και ότι οι ανθρώπινες αναζητήσεις του Παο-Γιου είναι κατώτερες των πνευματικών φιλοδοξιών. Έτσι, το θέμα της [άσκησης] πνευματικής καλλιέργειας διατηρείται», όπως και στα άλλα τρία κλασικά βιβλία.

Μαζί με αυτό, το βιβλίο προσφέρει δευτερευόντως και ένα πανόραμα του κινεζικού πολιτισμού, του τρόπου καθημερινής ζωής, σκέψης, και του υλικού πολιτισμού.

Ακόμα και οι πιο μικρές λεπτομέρειες περιγράφονται, όπως οι συνταγές φαρμάκων μετά από μια διάγνωση του γιατρού (ο οποίος καταλάβαινε τα πάντα μόνο από την ακρόαση των σφυγμών στον καρπό του χεριού), και συνταγές μαγειρικής, τρόποι, και άλλα. Για παράδειγμα, όλοι θα υπακούσουν σε αυτό που θα πει η αρχαιότερη της οικογένειας (η γιαγιά τους), θα έχουν το θάρρος της γνώμης τους ακόμα και προς τους μεγαλύτερους, οι γονείς θα δίνουν μεγάλη έμφαση στην μόρφωση των παιδιών τους, και πολλά άλλα. Όλα αυτά είναι στοιχεία του κομφουκιανικού πολιτισμού. Με ευχάριστη έκπληξη παρατηρεί κάποιος, ότι είναι επίσης στοιχεία του ελληνικού και δυτικού πολιτισμού.

Το βιβλίο, καθώς περιγράφει όντα συγκεκριμένων χαρακτηριστικών, που έχουν ενσαρκωθεί ως συγγενείς μιας ευκατάστατης οικογένειας, παρουσιάζει πλέον τα ανθρώπινα χαρακτηριστικά τους, τα διάφορα αισθήματα, την ευφυία, την πνευματική τους καλλιέργεια, την μερικές φορές ευαίσθητη ή ευέξαπτη φύση τους, και τα διαφορετικά στοιχεία της προσωπικότητας του καθενός, κάποια πιο δυναμική, άλλη πιο ήρεμη, άλλη πιο απαιτητική, αν και τα περισσότερα από τα παιδιά αυτά είναι αξιαγάπητα. Λόγω της μόρφωσής τους, είναι επίσης δυνατοί εσωτερικά, και οξυδερκείς. Γύρω από αυτούς υπάρχουν πολλοί άλλοι συγγενείς, και υπηρετικό προσωπικό 2000 ατόμων.

Όλοι τους ζουν σε κοντινή απόσταση, ο καθένας με λίγο υπηρετικό προσωπικό στην ατομική του κατοικία, σε έναν μεγάλο κήπο, και το σύνολο του προσωπικού ζει επίσης με τις οικογένειές τους μέσα στον τεράστιο περιφραγμένο χώρο, που μοιάζει με μικρό χωριό. Το όνομά του είναι Οίκος Ρονγκ-Γκουό, από το όνομα ενός προγόνου τους που είχε χριστεί δούκας από τον αυτοκράτορα, λόγω αξιέπαινων συνεισφορών σε πόλεμο και ειρήνη.

Οι μεγαλύτεροι, άνω των 15 ετών, που συνήθως έχουν ήδη κάνει την δική τους οικογένεια, είναι υπεύθυνοι για την διαχείριση των σπιτιών τους, όπως το τι υλικά χρειάζονται να αγοραστούν, που θα διατεθεί ο μισθός τους, επιβλέπουν την μισθοδοσία του υπηρετικού προσωπικού, δέχονται δουλειές από τους ακόμα μεγαλύτερους και άλλα παρόμοια.

Το Όνειρο των Πορφυρών Δωματίων, σε σχέση με τα άλλα τρία κλασικά, είναι περισσότερο προς την γιν πλευρά, την πιο μαλακή πλευρά, τουλάχιστον στην επιφάνεια. Τα πολεμικά βιβλία είναι περισσότερο προς την γιανγκ. Τα βαθύτερα νοήματα για την ζωή και την αλήθεια του κόσμου, παρ΄όλα αυτά, μεταφέρονται με σαφήνεια από όλα. Η αρχή της καρμικής ανταπόδοσης για τις πράξεις κάποιου παρουσιάζεται με διάφορους τρόπους.

Είναι περίεργο ότι πολλές φορές διαβάζοντας το βιβλίο, νιώθεις να επιστρέφεις στους τρόπους και ηθική του πολιτισμού της χώρας σου, ένα πολύ οικείο αίσθημα. Μοιάζει ο πολιτισμός εκείνου του τόπου να είναι ένας πανανθρώπινος πολιτισμός.

Αλήθεια, καλοσύνη, σοφία, ευγένεια, μάθηση και απλότητα, αυτά ήταν κάποτε τα χαρακτηριστικά του κινέζικου λαού, πριν αλλάξει ολοσχερώς, και παρουσιάζονται πολύ φυσικά μέσα από το βιβλίο.

Τα λουλούδια και η πέτρα

Ένα κεντρικό πρόσωπο της ιστορίας, είναι ο νεαρός Παο-Γιού (Πολύτιμος Νεφρίτης), περίπου 13 ετών όταν αρχίζει το βιβλίο, με παρόμοιας ηλικίας αδέλφια και ξαδέλφια γύρω του. Του έδωσαν αυτό το όνομα, καθώς όταν γεννήθηκε είχε στο στόμα του ένα μικρό κομμάτι πράσινου νεφρίτη, το οποίο πλέον φοράει στον λαιμό σαν κόσμημα. Είναι εντυπωσιακά όμορφος στην εμφάνιση, γι΄ αυτό και είναι ο αγαπημένος της γιαγιάς του, της κυρίας Τζια (της αρχαιότερης της οικογένειας Τζια), στην οποία όλοι, μεγάλοι και μικροί υπακούν.
Τζια, το επώνυμο της οικογένειας, είναι ομόηχο του «ψέματος» στα Κινέζικα.

Είναι αθώος, αστείος, καλοκάγαθος και έξυπνος, πολλές φορές μιλάει με τα πουλιά ή ασχολείται με τα πιο ανόητα πράγματα. Ταυτόχρονα, είναι και φορέας του κινέζικου πολιτισμού, μέσα στον οποίον μεγάλωσε.

Όλα αυτά τα παιδιά είναι αρκετά μορφωμένα, και για τους άρρενες απαιτείται να διαβάζουν και να μαθαίνουν τα βιβλία τους καθημερινά αν και ο Παο-Γιου, αρκετές μέρες προτιμά να περνάει τον χρόνο του παίζοντας με τα κορίτσια, ή όντας ανέμελος. Όταν ήταν παιδί, του άρεσε επίσης να δοκιμάζει την γεύση καλλυντικών των γυναικών.

Πραγματικά μαθαίνουν και κάνουν κτήμα τους την γνώση των βιβλίων, κυρίως βιβλίων του Κομφούκιου, αλλά και άλλων που διαβάζουν με δική τους πρωτοβουλία, για διάφορα θέματα.

Αγόρια και κορίτσια μπορούν να απαγγείλουν από μνήμης αρκετά βιβλία. Όσον αφορά τον Παο-Γιου, περίπου 15 ετών μπορούσε να απαγγείλει τα Ανάλεκτα του Κομφούκιου, το Βιβλίο των Ωδών, και δύο ή τρία ακόμα από τον Κομφουκιανικό Κανόνα, και μόνο μερικά μικρά τμήματα από μερικά ακόμα, που αναμενόταν να έχει μάθει ολόκληρα.

Τα παιδιά αυτά έχουν πολύ αξιόλογη μόρφωση στην ποίηση, και όχι μόνο γνωρίζουν ένα μεγάλο σώμα ποίησης, αλλά μπορούν να συνθέτουν έξοχα ποιήματα για διάφορα θέματα οι ίδιοι. Φυσικά, υπάρχουν διαβαθμίσεις, άλλοι είναι καλύτεροι, άλλοι λιγότερο καλοί.

Το βιβλίο είναι γεμάτο με τα ποιήματα που γράφουν όταν παίζουν μαζί, ή στην Εταιρεία Ποιητών που έχουν ιδρύσει.

Στις συναντήσεις της Εταιρείας, ορίζεται ένα θέμα για την συγγραφή, ίσως και μια λέξη στον ήχο της οποίας θα κάνουν ομοικαταληξία, και μετά οι αρχές της ποίησης εμφανίζονται, με απλότητα, μέσα από τις συζητήσεις των ταλαντούχων νέων.

Σε όλα τα παιχνίδια τους, υπάρχουν ποινές για όποιον χάνει.

Κάποιες φορές βάζουν ένα ξυλάκι θυμιάματος να καίει, και μόλις έχει καεί, θα πρέπει να παραδώσουν το έργο τους. Όσοι δεν έχουν προλάβει, θα πιουν για τιμωρία ένα ποτηράκι κρασί (μια πολύ μικρή ποσότητα). Ο Παο-Γιου έχει πιει αρκετά σε αυτές τις συναντήσεις.

Ένα δεύτερο μέρος της παραπάνω ποινής, είναι να πουν πέντε στίχους που να βγάζουν νόημα σαν σύνολο, έναν από: ένα ποίημα, ένα τραγούδι, μια μπαλάντα, ένα λογοτεχνικό βιβλίο, και ένα ρητό. Οι στίχοι πρέπει να διαδέχονται με φυσικότητα ο ένας τον άλλον, παρ΄ όλα αυτά είναι κάτι εντός των δυνατοτήτων τους.

Άλλα παιχνίδια τους ήταν τα αινίγματα. Στην διάρκεια της Μεσοφθινοπωρινής Γιορτής ή Γιορτής των Φανών (μιας σημαντικής γιορτής στην Κίνα), οι Κινέζοι έβαζαν κεριά μέσα σε μια χάρτινη κατασκευή, ένα φωτιστικό δηλαδή, και τα άφηναν να πετάξουν στον ουρανό. Τα παιδιά θα έγραφαν ποίηματα-αινίγματα πάνω στο χαρτί, και θα προσπαθούσαν πρώτα να λύσουν ο ένας του άλλου.

Εδώ είναι ένα αίνιγμα του Παο-Γιού, όταν ήταν 13 ετών:

Βάλε με στον Νότο, κοιτάω στον Βορρά,
Προς τα ανατολικά, κοιτάω δυτικά,
Αν είσαι λυπημένος, είν’ όλα σκοτεινά,
Χαμογέλασέ μου, θα ζούμε στην χαρά.

Τι είναι;

Καθώς ο Παο-Γιου και τα ξαδέλφια του μεγαλώνουν, βλέπουμε και την συγγραφική τους ικανότητα να ανθίζει, φτάνοντας σε ύψη που ξεπερνούν πολλά γνωστά ονόματα της αρχαίας Κίνας σε κάποιες πτυχές, σύμφωνα με το βιβλίο.

Αν και αριστούργημα από άποψη γλώσσας και σύνθεσης, και βιβλίο μιας φαινομενικά μακρινής γης, η απλότητα και ευθύτητά του δίνουν μια τέτοια αίσθηση οικειότητας, χωρίς κανένα εμπόδιο ανάμεσα στον συγγραφέα και τον αναγνώστη, σαν να ακούς κάποιον παλιό φίλο, να μιλάει απευθείας στην καρδιά.

Όσο για την λέξη όνειρο στον τίτλο του βιβλίου, το πιο ωραίο είναι να ανακαλύψει κάποιος το πλήρες νόημά της διαβάζοντας το βιβλίο μέχρι το τέλος. Είναι η αποκάλυψη ακόμα μίας μεγάλης αλήθειας, από την σοφία του κινέζικου πολιτισμού.

[Λύση του αινίγματος: Καθρέφτης.]

Σε επόμενα άρθρα, θα μεταφραστούν τμήματα του 1ου κεφαλαίου και επιλεγμένα επεισόδια του βιβλίου.

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

[give_form id=”3924″]

Η αυτοκινητοβιομηχανία της Γερμανίας μεταξύ των μεγαλύτερων κερδισμένων στις εξαγωγές

ΒΕΡΟΛΙΝΟ – Οι προσδοκίες εξαγωγών στον βιομηχανικό τομέα της Ευρώπης αυξήθηκαν τον Ιούλιο, με την αυτοκινητοβιομηχανία να βρίσκεται μεταξύ των μεγαλύτερων κερδισμένων. «Είναι ευλογία για έναν τομέα που έχει πληγεί σκληρά από την πανδημία του κορωνοϊου», ανέφερε το ινστιτούτο Ifo.

Η αυτοκινητοβιομηχανία, ο ηγέτης και επικεφαλής των γερμανικών εξαγωγών, είχε χτυπηθεί βαριά λόγω της πανδημίας, η οποία κατάφερε σε ορισμένες περιοχές να παγώσει την παραγωγή  κατά τη διάρκεια των εγκλεισμών· μια περίοδο όπου οι εταιρείες προσπαθούσαν ήδη να κάνουν τη μεταστροφή από τα ντίζελ και τα βενζινοκίνητα προς τα «πράσινα» ηλεκτρικά οχήματα.

Το ινστιτούτο Ifo δήλωσε ότι ο δείκτης που παρακολουθεί τις προσδοκίες εξαγωγών του βιομηχανικού τομέα αυξήθηκε σε 6,9 μονάδες τον Ιούλιο από -2,2 του προηγούμενου μήνα χάρη στην οικονομική ανάκαμψη πολλών χωρών.

«Αρχίζει να διαφαίνεται μια συγκρατημένη αισιοδοξία στους Γερμανούς εξαγωγείς», δήλωσε το Ifo. «Ο τομέας της αυτοκινητοβιομηχανίας είναι ένας από τους μεγαλύτερους κερδισμένους. Ύστερα από κάποιους πολύ δύσκολους μήνες, οι εξαγωγές θα ανακάμψουν και πάλι».

Η Daimler σημείωσε την περασμένη εβδομάδα σημάδια ανάκαμψης της ζήτησης για κορυφαία μοντέλα Mercedes-Benz και ηλεκτρικά οχήματα και η Volkswagen δήλωσε ότι αναμένει μια μικρή ανάπτυξη στην Κίνα, στην κατηγορία των πολυτελών (premium) αυτοκινήτων φέτος.

Επιπλέον, η BMW παρουσίασε το δεύτερο τρίμηνο υψηλότερες πωλήσεις στην Κίνα .

Μια μηνιαία έρευνα της Ifo, έδειξε ότι το επιχειρηματικό ηθικό συνεχίζει να ανακάμπτει τον Ιούλιο ύστερα από μια εκ των μεγαλύτερων πτώσεων των τελευταίων δεκαετιών, και οι εταιρείες αρχίζουν να ανακάμπτουν μετά από το σοκ του κορωνοϊού – αρκεί να αποφευχθεί το δεύτερο κύμα επιδημίας.

Παρ ‘όλα αυτά, η γερμανική οικονομία αναμένεται να παρουσιάσει πτώση μετά από 3 μήνες εγκλεισμού, εξαιτίας της πανδημίας. Το Ifo δήλωσε την Τρίτη ότι οι εταιρείες χημικών και ηλεκτρονικών αισθάνονται πιο αισιόδοξες σχετικά με τις εξαγωγικές τους προοπτικές, ενώ ο τομέας των μηχανολόγων μηχανικών φαίνεται λιγότερο απαισιόδοξος, παρόλο που η αγορά δεν αναμένεται να ανέβει.

Της Michelle Martin

Σε τι διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

Ο Τραμπ προτείνει καθυστέρηση των εκλογών λόγω της επιστολικής ψήφου

Ο πρόεδρος Ντόναλντ Τραμπ την Πέμπτη το πρωί πρότεινε καθυστέρηση των εκλογών του 2020 λόγω της πιθανότητας νόθευσης μέσω επιστολικής ψήφου.

«Με την καθολική ψηφοφορία μέσω αλληλογραφίας (όχι με την απόλυτη ψηφοφορία, η οποία είναι καλή), το 2020 θα είναι οι πιο ΑΝΑΚΡΙΒΕΙΣ & ΔΟΛΙΕΣ εκλογές στην ιστορία. Θα είναι μεγάλη ντροπή για τις ΗΠΑ. Καθυστέρηση των εκλογών έως ότου οι άνθρωποι μπορούν να ψηφίσουν σωστά και με ασφάλεια;» έγραψε σε ανάρτησή του στο Twitter.

Η εκτελεστική λειτουργία δεν έχει την εξουσία να καθυστερεί μονομερώς τις εκλογές, οι οποίες έχουν οριστεί για την πρώτη Τρίτη του Νοεμβρίου. Η διάταξη αυτή ψηφίστηκε το 1800 από το Κογκρέσο.

Σε περίπτωση που ο Τραμπ επιδιώξει να καθυστερήσει τις εκλογές, θα πρέπει να αλλάξει τον ομοσπονδιακό νόμο, αφού το μέτρο περάσει και από τα δύο Επιμελητήρια του Κογκρέσου προτού το υπογράψουν ως νόμο.

Πέντε πολιτείες βασίζονται ήδη αποκλειστικά σε ψηφοφορία μέσω ταχυδρομείου και λένε ότι διαθέτουν τις απαραίτητες εγγυήσεις για να διασφαλίσουν ότι ένας εχθρικός ξένος φορέας δεν θα διαταράξει την ψηφοφορία. Εμπειρογνώμονες για την ασφάλεια των εκλογών έχουν πει σε πρακτορεία ειδήσεων ότι όλες οι μορφές απάτης των ψηφοφόρων είναι σπάνιες, συμπεριλαμβανομένης της ψηφοφορίας που απουσιάζουν.

Ο Τραμπ προσπάθησε όλο και περισσότερο να προκαλέσει αμφιβολίες για τις εκλογές του Νοεμβρίου και την αναμενόμενη αύξηση της ψηφοφορίας μέσω ταχυδρομείου και απουσίας λόγω της πανδημίας του ιού του ΚΚΚ. Ο πρόεδρος χαρακτήρισε τις επιλογές απομακρυσμένης ψηφοφορίας ως τον «μεγαλύτερο κίνδυνο» για την επανεκλογή του. Η εκστρατεία του και το Ρεπουμπλικανικό Κόμμα έχουν κάνει αγωγές για την καταπολέμηση της πρακτικής.

Τον περασμένο μήνα, σε ένα συνέδριο Turning Point USA, ο πρόεδρος είπε ότι η ψηφοφορία του Νοεμβρίου «θα είναι, κατά τη γνώμη μου, οι πιο διεφθαρμένες εκλογές στην ιστορία της χώρας μας και δεν μπορούμε να αφήσουμε αυτό να συμβεί… θέλουν να συμβεί τόσο άσχημα».

«Με ψηφοδέλτια μέσω ταχυδρομείου, εισάγετε κάτι στα μέσα μιας εκλογικής χρονιάς και έχετε κάτι που είναι πολύ περίπλοκο. Δεν έχετε χρόνο να διορθώσετε αυτήν την πολύ περίπλοκη διαδικασία. Είναι πολύ περίπλοκο», σχολίασε, προσθέτοντας: « Ένας φίλος μου που είναι υπέροχος είχε έναν γιο που πέθανε πριν από επτά χρόνια. Πριν από επτά χρόνια. Ήρθε να με δει τις προάλλες. Είπε ότι μόλις έστειλαν στον γιο μου Ρόμπερτ ένα ψηφοδέλτιο. Πέθανε πριν από επτά χρόνια. Δεν υπάρχει τρόπος να το ελέγξουν αυτό».

Σε ακρόαση της Κοινοβουλευτικής Επιτροπής Δικαιοσύνης την Τρίτη, ο υπουργός Δικαιοσύνης Ουίλιαμ Μπαρ είπε ότι δεν έχει «λόγο να σκεφτεί» ότι οι επερχόμενες εκλογές θα «νοθευτούν».

Ωστόσο, τόνισε ότι όταν «έχετε επιστολική ψήφο, αυξάνει σημαντικά τον κίνδυνο απάτης». Επίσης, δεν απέκλεισε τη δυνατότητα ξένων δυνάμεων να προσπαθήσουν να επηρεάσουν τις εκλογές.

Μια μελέτη διαπίστωσε ότι από το 2000, έχουν αναφερθεί 2.068 περιπτώσεις εικαζόμενης εκλογικής απάτης.

«Κατά κατηγορία, ο Άγνωστος είχε το υψηλότερο ποσοστό κατηγορουμένων στο 31 τοις εκατό (645 περιπτώσεις), ακολουθούμενο από τους Ψηφοφόρους στο 31 τοις εκατό (633 περιπτώσεις). Η πιο διαδεδομένη απάτη ήταν ο Απών Ψηφοφόρος με ποσοστό 24 τοις εκατό (491 περιπτώσεις). Η κατάσταση των περισσότερων περιπτώσεων υπολογίστηκε στο 27% (558 περιπτώσεις)», ανέφερε η μελέτη. «Οι απαντήσεις σε αιτήματα για δημόσια αρχεία διέφεραν από πολιτεία σε πολιτεία. Ορισμένοι κρατικοί και τοπικοί αξιωματούχοι ανταποκρίθηκαν γρήγορα στέλνοντας διαθέσιμα αρχεία· άλλοι απέτυχαν να παράσχουν έστω ένα μόνο έγγραφο».

Το Associated Press συνέβαλε σε αυτό το άρθρο.

Σε τι διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

 

 

Τουρκία: Ανησυχίες για λογοκρισία εγείρει το απόσπασμα του νέου νόμου περί μέσων κοινωνικής δικτύωσης

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ – Το τουρκικό κοινοβούλιο ενέκρινε νόμο στις 29 Ιουλίου που προσδίδει στις αρχές μεγαλύτερη εξουσία να ελέγχουν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, παρά τις ανησυχίες για αυξανόμενη λογοκρισία σε μια χώρα όπου οι φωνές με κάποια βαρύτητα έχουν ήδη αποσιωπηθεί.

Ο νόμος απαιτεί από εταιρείες κοινωνικών μέσων όπως το Facebook και το Twitter να διατηρούν εκπροσώπους στην Τουρκία για να αντιμετωπίζουν καταγγελίες σχετικά με περιεχόμενο στις πλατφόρμες τους. Οι εταιρείες που θα αρνηθούν να ορίσουν έναν επίσημο εκπρόσωπο ενδέχεται να τους επιβληθούν πρόστιμα, απαγορεύσεις διαφήμισης και μειώσεις εύρους ζώνης με αποτέλεσμα να καθιστούν τα δίκτυά τους πολύ αργά στη χρήση.

Όμως το πιο ανησυχητικό για τους επικριτές της τουρκικής κυβέρνησης είναι ότι αυτή η εννέα άρθρων νομοθεσία θα απαιτεί επίσης από τους παρόχους κοινωνικών μέσων να αποθηκεύουν τα δεδομένα των χρηστών στην Τουρκία.

Η κυβέρνηση αναφέρει ότι η νομοθεσία είναι απαραίτητη για την καταπολέμηση του εγκλήματος στον κυβερνοχώρο και για την προστασία των χρηστών των κοινωνικών μέσων. Μιλώντας στο κοινοβούλιο το πρωί της 29ης Ιουλίου, ο νομοθέτης του κυβερνώντος κόμματος Rumeysa Kadak δήλωσε ότι θα χρησιμοποιηθεί για την κατάργηση αναρτήσεων που περιέχουν εκφοβισμό και προσβολές κατά των γυναικών.

Οι νομοθέτες κατά του μέτρου το χαρακτήρισαν «νόμο λογοκρισίας» που θα περιόριζε περαιτέρω την ελευθερία έκφρασης στην Τουρκία.

Ο Garo Paylan, νομοθέτης από το φιλοκουρδικό κόμμα της αντιπολίτευσης από το οποίο είχαν συλληφθεί μέλη για φερόμενους δεσμούς με παράνομους Κούρδους μαχητές, δήλωσε ότι ο νόμος θα διαβρώσει περαιτέρω τα κανάλια επικοινωνίας των πολιτικών αντιπάλων της κυβέρνησης να φτάσουν στο κοινό.

«Με αυτόν τον τρόπο, θα αποκοπεί το τελευταίο εναπομείνασμα της αντιπολίτευσης», δήλωσε ο Paylan.

Ο τοπικός εκπρόσωπος των εταιρειών κοινωνικών μέσων θα έχει την ευθύνη να απαντά σε μεμονωμένα αιτήματα για κατάργηση περιεχομένου που παραβιάζει το απόρρητο και τα προσωπικά δικαιώματα εντός 48 ωρών ή για να παρέχει λόγους απόρριψης. Η εταιρεία θα θεωρηθεί υπεύθυνη για ζημιές εάν το περιεχόμενο δεν αφαιρεθεί ή αποκλειστεί εντός 24 ωρών.

Μετά την εφαρμογή απότομωμ προστίμων και απαγορεύσεις διαφήμισης, ένα δικαστήριο θα μπορεί να διατάξει το εύρος ζώνης που απαιτείται για να αποκτηθεί πρόσβαση στο δίκτυο κοινωνικών μέσων στο μισό και στη συνέχεια να μειώσει περαιτέρω εάν η εταιρεία επιμένει να μην διορίσει εκπρόσωπο με έδρα την Τουρκία.

Η αποθήκευση πληροφοριών χρήστη δημιουργεί ανησυχίες πέραν του απορρήτου, ανέφεραν επικριτές της νομοθεσίας. Εκατοντάδες άνθρωποι έχουν διερευνηθεί και ορισμένοι συνελήφθησαν για δημοσιεύσεις στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης σχετικά με την πανδημία COVID-19, την αντιπολίτευση σε τουρκικές στρατιωτικές επιθέσεις στο εξωτερικό ή για προσβολή του προέδρου Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν και άλλων αξιωματούχων.

Στην Τουρκία, 54 εκατομμύρια από τα 83 εκατομμύρια άτομα της χώρας αναγνωρίζονται ως ενεργοί χρήστες κοινωνικών μέσων.

Μια έρευνα τον Ιούλιο από την εταιρεία δημοσκοπήσεων Metropoll έδειξε ότι το 49,6% των ερωτηθέντων δεν υποστηρίζει έναν νόμο που θα μπορούσε να περιορίσει, να κλείσει ή να επιβάλει πρόστιμο σε εταιρείες κοινωνικών μέσων για το περιεχόμενο. Περίπου το 40,8% είπε ότι θα το υποστήριζε.

Ο 23 ετών κάτοικος της Κωνσταντινούπολης, Serkan Aslan, δήλωσε ότι υποστηρίζει κάποια ρύθμιση των κοινωνικών μέσων.

«Σε περιβάλλοντα όπου οι άνθρωποι μοιράζονται την προσωπική τους, καθημερινή ζωή όπως το Instagram, δεν πιστεύω ότι η παρέμβαση είναι σωστή», είπε ο Aslan. “Αλλά σε κανάλια όπως το Twitter, όπου οι άνθρωποι μπορούν εύκολα να παραπλανηθούν, για να είμαι ειλικρινής, νομίζω ότι η ρύθμιση είναι το σωστό.»

Όμως ο Tugrul Calis, 62 ετών, διαφώνησε. Ένας ένθερμος χρήστης των κοινωνικών μέσων, ο Calis είπε ότι δεν θα ήθελε να παραβιάσει το νόμο.

«Λοιπόν τι κάνεις; Αυτόματη αυτο-λογοκρισία. Και αυτό είναι το χειρότερο: Ένα άτομο που δεν μπορεί να μοιραστεί ελεύθερα τις σκέψεις του, να λογοκρίνει τον εαυτό του», είπε ο Calis.

Ο ακτιβιστής, δικηγόρος και ακαδημαϊκός για τα δικαιώματα του κυβερνοχώρου, Yaman Akdeniz, δήλωσε: «Αυτά τα μέτρα θα έχουν τρομαχτική επίδραση στους χρήστες πλατφορμών μέσων κοινωνικής δικτύωσης και οι άνθρωποι θα φοβούνται να χρησιμοποιήσουν αυτές τις πλατφόρμες επειδή οι τουρκικές αρχές θα έχουν πρόσβαση στα δεδομένα των χρηστών».

Ομάδες δικαιωμάτων και το Γραφείο του Ύπατου Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα καταψήφισαν το νομοσχέδιο στις 28 Ιουλίου πριν από την ψηφοφορία, με τη Διεθνή Αμνηστία να το αποκαλεί «δρακόντειο».

«Εάν εγκριθούν, αυτές οι τροποποιήσεις θα αυξήσουν σημαντικά τις εξουσίες της κυβέρνησης να λογοκρίνουν διαδικτυακό περιεχόμενο και να διώκουν τους χρήστες των κοινωνικών μέσων. Πρόκειται για μια σαφή παραβίαση του δικαιώματος της ελευθερίας της έκφρασης στο Διαδίκτυο και παραβιάζει το διεθνές δίκαιο και τα πρότυπα για τα ανθρώπινα δικαιώματα », δήλωσε ο Andrew Gardner της Διεθνούς Αμνηστίας.

Ο Ερντογάν έχει απαιτήσει το νόμο, δεσμευμένος να «ελέγξει τις πλατφόρμες κοινωνικών μέσων» και να εξαλείψει την ανηθικότητα.

Το Twitter δεν απάντησε σε αίτημα για σχολιασμό. Η Τουρκία οδηγεί τον κόσμο σε νομικά αιτήματα προς το Twitter για κατάργηση περιεχομένου, με περισσότερες από 6.000 απαιτήσεις το πρώτο εξάμηνο του 2019, σύμφωνα με την πιο πρόσφατη έκθεση διαφάνειας της εταιρείας.

Περισσότεροι από 408.000 ιστότοποι αποκλείονται στην Τουρκία, σύμφωνα με την Ένωση Ελευθερίας της Έκφρασης, μια μη κυβερνητική οργάνωση.

Ο Akdeniz, ο οποίος συνέταξε την έκθεση του συλλόγου για το 2019, δήλωσε ότι ο νόμος θα οδηγήσει σε κατάργηση περιεχομένου από ιστότοπους ειδήσεων και από τα κοινωνικά μέσα, σε συμπλήρωση των προηγούμενων μέτρων για τον αποκλεισμό της πρόσβασης.

Η διαδικτυακή εγκυκλοπαίδεια Wikipedia αποκλείστηκε για σχεδόν τρία χρόνια πριν το ανώτατο δικαστήριο της Τουρκίας αποφασίσει ότι η απαγόρευση παραβίαζε το δικαίωμα στην ελευθερία έκφρασης.

Η πλειονότητα των εταιρειών μέσων μαζικής ενημέρωσης ανήκουν σε κυβερνητικές επιχειρήσεις και δημοσιογράφοι έχουν απολυθεί ή φυλακιστεί με την πάροδο των ετών. Η Ένωση Δημοσιογράφων της Τουρκίας αναφέρει ότι 76 δημοσιογράφοι και προσωπικό μέσων ενημέρωσης βρίσκονται πίσω από τα κάγκελα στην Τουρκία.

Ο νόμος ψηφίστηκε μετά από 16 ώρες έντονων συζητήσεων στο κοινοβούλιο, όπου το κυβερνών κόμμα του Ερντογάν και ο εθνικιστικός του σύμμαχος κατέχουν την πλειοψηφία των εδρών. Πρόκειται να τεθεί σε ισχύ στις 11 Οκτωβρίου μετά από προεδρική έγκριση και δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα.

Από τους Zeynep Bilginsoy & Mehmet Guzel

 

Σε τι διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

Η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών καλεί τις τράπεζες να ετοιμαστούν για το τελικό Brexit

ΛΟΝΔΙΝΟ — Οι τράπεζες που χρησιμοποιούν τη Βρετανία ως πύλη προς την Ευρώπη πρέπει να εκτελέσουν πλήρως τα σχέδιά τους για την εξυπηρέτηση των πελατών του μπλοκ πριν από τη λήξη της μεταβατικής περιόδου στα τέλη του 2020, δήλωσε την Τετάρτη η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών.

Η Βρετανία αποχώρησε από την ΕΕ τον Ιανουάριο και οι χρηματοοικονομικές εταιρείες εξακολουθούν να έχουν απρόσκοπτη πρόσβαση στο ευρωπαϊκό μπλοκ υπό μεταβατικές ρυθμίσεις που λήγουν στις 31 Δεκεμβρίου.

Πολλές μεγάλες τράπεζες έχουν ήδη ανοίξει κόμβους στο μπλοκ για να συνεχίσουν να εξυπηρετούν πελάτες εκεί. Η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών είπε ότι αυτές οι τράπεζες πρέπει τώρα να οριστικοποιήσουν την «πλήρη εκτέλεση» των σχεδίων Brexit, όπως συμφωνήθηκε στις νέες άδειές τους.

«Συγκεκριμένα, τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα πρέπει να διασφαλίσουν ότι η σχετική ικανότητα διαχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης κινδύνου, εκτελούνται εκπρόθεσμα», δήλωσε η EΑΤ.

Αυτό πρέπει να είναι «ανάλογο με το μέγεθος, το εύρος και την πολυπλοκότητα των δραστηριοτήτων τους», ανέφερε.

Οι νέοι κόμβοι της ΕΕ αναμένεται να αυξήσουν το αποτύπωμά τους στο μπλοκ ανάλογα με το ποσό των δραστηριοτήτων που πραγματοποιούνται εκεί.

Από τον Huw Jones

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα. Στηριζόμαστε αποκλειστικά στους αναγνώστες μας για να συνεχίζουμε να λειτουργούμε την ελληνική Epoch Times.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

Τζελαλαντίν Ρουμί: «Η κινεζική τέχνη και η ελληνική τέχνη»

Είπε ο Προφήτης, «Υπάρχουν κάποιοι που με βλέπουν

όπως τους βλέπω κι εγώ.

Έχουμε την ίδια φύση.

Χωρίς αναφορά σε οποιαδήποτε σκέλη

γενεαλογίας, χωρίς αναφορά σε κείμενα ή παραδόσεις,

πίνουμε το νερό της ζωής μαζί».

 

Αυτή είναι μια ιστορία για το κρυμμένο μυστήριο:

Οι Έλληνες και οι Κινέζοι διαφωνούσαν για το ποιοι ήταν οι καλύτεροι καλλιτέχνες.

 

Είπε ο Βασιλιάς,

«Θα διευθετήσουμε το ζήτημα με τη συζήτηση».

Άρχισαν οι Κινέζοι να μιλούν, αλλά οι Έλληνες δεν έλεγαν τίποτα.

Έφυγαν.

Τότε, πρότειναν οι Κινέζοι

να τους δοθεί από ένα δωμάτιο, που θα το δούλευαν

με την τέχνη τους, δυο δωμάτια αντικρυστά

και χωρισμένα με μια κουρτίνα.

 

Ζήτησαν οι Κινέζοι από τον Βασιλιά

εκατό χρώματα, όλες τις αποχρώσεις,

και κάθε πρωί έρχονταν και έπαιρναν

όλες τις μπογιές.

 

Οι Έλληνες δεν πήραν χρώματα.

«Δεν είναι μέρος της δουλειάς μας.»

 

Πήγαν στο δικό τους δωμάτιο

και άρχισαν να καθαρίζουν και να γυαλίζουν τους τοίχους.

Όλη μέρα, κάθε μέρα, έκαναν αυτούς τους τοίχους αγνούς και καθαρούς

σαν τον ανέφελο ουρανό.

 

Υπάρχει ένας δρόμος που οδηγεί από όλα τα χρώματα

στο άχρωμο. Ξέρε ότι η θαυμαστή ποικιλία

των σύννεφων και του καιρού προέρχεται από

την απόλυτη απλότητα του ήλιου και της σελήνης.

Οι Κινέζοι τελείωσαν και ήταν πολύ χαρούμενοι.

Χτύπησαν τα τύμπανα με τη χαρά της ολοκλήρωσης.

Ο Βασιλιάς μπήκε στο δωμάτιό τους

και μαγεύτηκε από τα υπέροχα χρώματα και τις λεπτομέρειες.

 

Τότε, οι Έλληνες τράβηξαν την κουρτίνα που χώριζε τα δωμάτια.

Οι κινέζικες φιγούρες με λαμπρότητα καθρεφτίστηκαν

στους καθαρούς ελληνικούς τοίχους. Έζησαν εκεί ,

ακόμα ομορφότερες, πάντα

αλλάζοντας στο φως.

 

Η ελληνική τέχνη είναι ο δρόμος των Σούφι.

Δεν μελετούν βιβλία φιλοσοφικής σκέψης.

 

Κάνουν την αγάπη τους όλο και καθαρότερη.

Χωρίς επιθυμία, χωρίς θυμό. Σε αυτή την αγνότητα

δέχονται και αντανακλούν τις εικόνες της κάθε στιγμής,

από εδώ, από τα αστέρια, από το κενό.

Τα λαμβάνουν

σάμπως να έβλεπαν

με τη Φωτισμένη Διαύγεια

που βλέπει αυτούς.

Λίγα λόγια για τον ποιητή

 

Ο Τζελαλαντίν Ρουμί (Τζελαλαντίν Μοχάμετ Μπαλκί) γεννήθηκε το 1207 στο Μπαλχ του Χορασάν, μια σπουδαία μητρόπολη του ισλαμικού πολιτισμού κοντά στα σύνορα της Περσίας (σημερινό Αφγανιστάν). Ο πατέρας του, Μπάχα Βαλάντ, ηγέτης των ορθόδοξων θεολόγων του ισλαμικού νόμου (Σουλτάν αλ Ουλεμά) μύησε από νωρίς τον γιο του στη θρησκευτική παράδοση και την πνευματικότητα. Το όνομα που του έδωσε σημαίνει «η δόξα της θρησκείας».

Όταν ο Ρουμί ήταν δώδεκα ετών, η οικογένειά του αναγκάστηκε να εγκαταλείψει το Μπαλχ, εξαιτίας της προέλασης των μογγολικών στρατευμάτων. Περιπλανήθηκαν για αρκετά χρόνια, πηγαίνοντας όλο και δυτικότερα, από τη Νισαπούρ στη Βαγδάτη, και ύστερα στη Μέκκα, στη Δαμασκό, στην Αρμενία, και αλλού, μέχρι που τέλος εγκαταστάθηκαν οριστικά στο Ικόνιο της Μικράς Ασίας.

Στο Ικόνιο συνάντησαν πολλούς ακόμα Πέρσες, ποιητές, διανοούμενους, θεολόγους και καλλιτέχνες, που είχαν επίσης εκπατριστεί λόγω των Μογγόλων. Ο τότε σουλτάνος των Σελτζούκων τούς υποδέχτηκε με τιμές και ανέθεσε στον Μπάχα Βαλάντ τη διεύθυνση του νέου κορανικού σχολείου.

Ο νεαρός Ρουμί στο Ικόνιο είχε την ευκαιρία να συναναστραφεί με πνευματικούς ανθρώπους και μύστες διαφόρων θρησκειών και να μελετήσει από τα ιερά του Ιουδαϊσμού και του Χριστιανισμού μέχρι τους Έλληνες φιλοσόφους. Εκείνη την εποχή, μυείται και στη μυστική διδασκαλία των Σούφι. Είναι περίπου 24 ετών, με πολλές γνώσεις, πλατιά μόρφωση, και η φήμη του έχει ήδη απλωθεί στους κύκλους των διανοούμενων αλλά και στους απλούς ανθρώπους. Αργότερα, μετά τον θάνατο του πατέρα του, ανέλαβε τη διεύθυνση του κορανικού σχολείου και του αποδόθηκε η προσφώνηση «Μεβλανά», δηλαδή ο Δάσκαλός μας.

Η ένωση με το θείο

Ως Σούφι, ο Ρουμί επιδίωκε την ένωση με τον Θεό, μια απευθείας εμπειρία, και αναζητούσε να δει τον «Αγαπημένο». Το 1244, στο πρόσωπο του περιπλανώμενου ηλικιωμένου δερβίση από την Ταυρίδα Σαμς-ι-Ταμπρίζ, ο Ρουμί είδε το «πρόσωπο» του Θεού και μέσω αυτού βυθίστηκε στην «εμπειρία του αόρατου κόσμου»*.

Ο Σαμς πίστευε ότι μέσα από αυτόν μιλούσε η ίδια η φωνή του Θεού και με τη φλόγα της πίστης του συνέπαιρνε το ακροατήριό του, όταν τους έλεγε για τη ματαιότητα των υλικών αναγκών, για την ανάγκη του ανθρώπου να φτάσει στη θεία φώτιση και για την υπέρτατη αξία της θεϊκής αγάπης. Ο Ρουμί αφοσιώθηκε ψυχή τε και σώματι σε αυτόν τον «ιπτάμενο» (παράντα) δερβίση. Εγκατέλειψε το κορανικό σχολείο και ακολούθησε τον Σαμς στον δρόμο που οδηγούσε στον Αγαπημένο. «Έλιωσε σαν τη ζάχαρη, στον απέραντο ωκεανό της μυστικής αφοσίωσης.»*

Μετά από δυο χρόνια, ο Σαμς εξαφανίστηκε, αφήνοντας τον Ρουμί μόνο και απελπισμένο. Ο Ρουμί αντιμετώπισε την απώλεια του δασκάλου του με απομόνωση και ποίηση. Συνθέτει συνέχεια στίχους (ωδές = γκαζάλ) αφιερωμένους στον Σαμς, αυτούς που γίνονται το Ντιβάν-ι-Σαμς-ι-Ταμπρίζ. Αυτό το μεγάλο έργο αποτελείται από 21.336 διπλούς στίχους, που συνθέτουν 2.073 ωδές και 1791 τετράστιχα Ρουμπαγιάτ*, γεμάτα λυρισμό και θείο έρωτα. Ακούγοντας τη μουσική του καλαμένιου αυλού (νέι), ο Ρουμί στροβιλιζόταν ακατάπαυστα σε κατάσταση έκστασης, ψιθυρίζοντας τους στίχους του και αναζητώντας τον Αγαπημένο.

Αν και ο Σαμς επέστρεψε για λίγο, δεν άργησε να χαθεί και πάλι, αυτήν τη φορά οριστικά. Μια πιθανή ερμηνεία για την εξαφάνισή του είναι ότι δολοφονήθηκε από τους μαθητές του Ρουμί. Ο θάνατος του Σαμς συντάραξε τον Ρουμί. Έγινε ασκητής, μεθυσμένος από το κρασί της αγάπης. Με τον καιρό βρήκε τη γαλήνη, βρίσκοντας τον Αγαπημένο μέσα στον ίδιο του τον εαυτό:

Όταν άκουσα για την αγάπη Του, σκέφτηκα

«Για να βρω τον Αγαπημένο

πρέπει να ψάξω με το σώμα, τον νου και την ψυχή».

Αλλ’ όχι, για να βρεις τον Αγαπημένο

πρέπει να γίνεις ο Αγαπημένος.

Ο Μεβλανά Ρουμί έζησε μέχρι το 1273. Για να τον αποχαιρετήσουν, συγκεντρώθηκαν, εκτός από τους μουσουλμάνους, και Χριστιανοί και Εβραίοι, γιατί η ποίηση και η θρησκευτικότητα του μεγάλου Δασκάλου διαπνεόταν από αγάπη και ανεκτικότητα, ξεπερνούσε τα δόγματα και αγκάλιαζε όλους τους ανθρώπους.

Η σορός του τοποθετήθηκε σε πολυτελές μαυσωλείο, το ετήσιο μνημόσυνό του ονομάστηκε «η νυφική νύχτα» και ο ίδιος λατρεύεται και προσκυνάται από χιλιάδες πιστούς από όλο τον κόσμο ως Άγιος Μεβλανά.

Το έργο του

Δεν είναι εύκολο να μεταφράσει κανείς τους λυρικούς, μελωδικούς στίχους του Τζελαλαντίν Ρουμί. Η απώλεια της ομορφιάς και του αρώματός τους είναι δεδομένη. Μένει όμως το νόημα και το όραμα του της Αλήθειας, που ο ποιητής πάσχισε να μας μεταδώσει, κι αυτά δεν είναι διόλου ευκαταφρόνητα.

Στα ελληνικά μπορούμε να βρούμε ένα μικρό μέρος του Ντιβάν-ι-Σαμς-ι-Ταμπρίζ, μεταφρασμένο από την Καδιώ Κολύμβα με τη βοήθεια του Πέρση ποιητή Φερεϋντούν Φαριάντ, με τον τίτλο «Ο Αγαπημένος» (εκδ. Αρμός 1997, σειρά Μούσες).

Ένα άλλο σημαντικό και ογκώδες έργο του Ρουμί, που έγραψε μετά από παράκληση του μαθητή του Χαλαμπί Χουσαμεντίν, είναι το «Μεσνεβί», το επονομαζόμενο και «Κοράνι της περσικής γλώσσας». Πρόκειται για ένα κλασικό και πολυμεταφρασμένο έργο, έναν «ωκεανό μυστικής φιλοσοφίας», που περιέχει χιλιάδες αλληγορικές συζητήσεις και παραβολές, αλλά και νεοπλατωνικά και γνωστικά στοιχεία. Στη γλώσσα μας κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Σιδέρη (2006), σε μετάφραση Λιάνας Μυστακίδου.

Υπάρχουν, ακόμα, οι διάλογοι Φιχί-μα-Φιχί («Σε Αυτό ό,τι και σε Εκείνο»), μέρος των οποίων βρίσκεται στη συλλογή «Τζαλαλεντίν Ρουμί – ο μεγάλος Σούφι Δάσκαλος», εκδ. Dharma 2018, σε μετάφραση Τσάκαλη Ανδρέα.

Πέραν του ποιητικού του έργου, ο Ρουμί ήταν και ο ιδρυτής του τάγματος των Μεβλεβήδων δερβίσηδων. Όπως και οι άλλοι Σούφι, πιστεύουν ότι το ανθρώπινο πεπρωμένο εξαρτάται από τη θέληση του Θεού, και ότι όλοι δρόμοι και οι διάφορες παραδόσεις οδηγούν στη μία και μοναδική Αλήθεια.

Υπάρχει μέσα σου μια δύναμη που σου δίνει ζωή.

Αυτήν ψάξε.

Υπάρχει στο σώμα σου ένα ανεκτίμητο πετράδι.

Αυτό ψάξε.

Ω, περιπλανώμενε Σούφι

αν θέλεις να βρεις τον μεγαλύτερο θησαυρό

μην κοιτάς έξω,

κοίταξε μέσα σου

κι αυτό ψάξε.

 

Η απόδοση του ποιήματος «Η κινέζικη τέχνη και η ελληνική τέχνη» στα ελληνικά έγινε από την αγγλική μετάφραση από το The Essential Rumi, Translations by Coleman Barks with John Moyne.

Τα άλλα δύο ποιήματα προέρχονται από τον «Αγαπημένο» (εκδ. Αρμός 1997, σειρά Μούσες).

Το επίσημο site της οικογένειας του Ρουμί: https://www.mevlana.net/

* από την Εισαγωγή και το Σημείωμα της Καδιώς Κολύμβα, που έκανε και την μετάφραση στα ελληνικά, στον «Αγαπημένο» (εκδ. Αρμός 1997, σειρά Μούσες).

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα. Στηριζόμαστε αποκλειστικά στους αναγνώστες μας για να συνεχίζουμε να λειτουργούμε την ελληνική Epoch Times.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

 

«Εκπλήσσομαι που είμαι ακόμα ζωντανή»: 60 χρόνια υπό την κομμουνιστική Κίνα

Από τον Daniel Y. Teng

Μπορείτε να παρακολουθήσετε το βίντεο του άρθρου (Αγγλικά) εδώ.

Η κυρία Μέυ έφτασε στο Διεθνές Αεροδρόμιο του Σίδνεϋ το 2012, η ζωή της τοποθετημένη με τάξη σε μια βαλίτσα. Με ρούχα δανεισμένα από μια ξαδέλφη και κακή γνώση Αγγλικών, πέρασε την διαχωριστική γραμμή και ξεκίνησε μια νέα ζωή στην Αυστραλία.

Βαθιά, η Μέυ ήξερε ότι το ταξίδι της στο Down Under [Αυστραλία] δεν ήταν για μια ήσυχη συνταξιοδότηση. Αντ’ αυτού, ετοιμαζόταν για μια νέα ζωή, και μια ευκαιρία να βοηθήσει τους Κινέζους να κατανοήσουν την πραγματική φύση του Κομμουνιστικού Κόμματος υπό το οποίο υπέφερε για 60 χρόνια.

Η Γιουε-Λαν Τάο όπως είναι το κινέζικο όνομά της, γεννήθηκε το 1956. Η ζωή της ξεκίνησε μόλις επτά χρόνια αφότου η Κίνα έπεσε στην τυραννική κυριαρχία του Κινεζικού Κομμουνιστικού Κόμματος (ΚΚΚ). Ο πατέρας της ήταν ιδιοκτήτης μικρής επιχείρησης και η οικογένεια ζούσε στο Πεκίνο.

Το 1966, η οικογένειά της καταστράφηκε από την Πολιτιστική Επανάσταση του καθεστώτος — ένα καταστροφικό δεκαετές πολιτικό κίνημα με στόχο την εξάλειψη των πολιτιστικών ριζών της Κίνας, των 5000 ετών.

Η Γιουε-Λαν Τάο, γεννημένη στο Πεκίνο και ασκούμενη του Φάλουν Γκονγκ από το 1995 (Brown Street Productions)

 

Η Μέυ είπε στην Epoch Times: «Ο σκοπός της πολιτιστικής επανάστασης ήταν να καθιερώσει τον κομμουνισμό ως την μόνη θρησκεία που θα ελέγχει όχι μόνο το κράτος, αλλά και το μυαλό του ατόμου».

12 χρόνια ως σκλάβοι

Παρόλο που δεν κατείχε γη, ο πατέρας της Μέυ χαρακτηρίστηκε «ιδιοκτήτης γης». Ως αποτέλεσμα, η οικογένειά της καταστράφηκε και απελάθηκε στην ύπαιθρο για 12 χρόνια. Οι δύο αδελφές της γλίτωσαν από αυτήν τη μοίρα καθώς είχαν παντρευτεί και ήταν ήδη μέλη άλλων οικογενειών.

Οι ιδιοκτήτες γης, μαζί με τους «πλούσιους αγρότες», τους «αντιδραστικούς», τα «κακά στοιχεία» και τους «δεξιούς» (εκείνους με απόψεις που δεν ακολουθούσαν τον κομμουνισμό) ονομάστηκαν οι «Πέντε Μαύρες Τάξεις».

Τα μέλη αυτών των τάξεων χαρακτηρίστηκαν εχθροί της επανάστασης και έχασαν τα δικαιώματά τους, ταπεινώθηκαν και μερικές φορές βασανίζονταν και δολοφονούνταν.

Αυτή η αφίσα, που παρουσιάστηκε στα τέλη του 1966 στο Πεκίνο, δείχνει την αντιμετώπιση του λεγόμενου «εχθρού του λαού» κατά την διάρκεια της Πολιτιστικής Επανάστασης. (Jean Vincent /AFP/Getty Images)

 

Η οικογένεια της Μέυ πέρασε την επόμενη δεκαετία σε μια αγροτική κομμούνα, κερδίζοντας πόντους στο σύστημα των κομμουνιστικών κοινοτήτων για να τους ανταλλάξει με βασικά τρόφιμα και αγαθά.

«Κατά την διάρκεια αυτών των 12 ετών, δούλεψα τόσο σκληρά που ποτέ δεν τολμούσα να παραπονεθώ ότι είμαι κουρασμένη», θυμάται η Μέυ. «Δεν υπήρχε τίποτα στην οικογένεια που να μην φρόντιζα».

«Δεν είχαμε τίποτα. Δεν είχαμε κατοικία, χρήματα ή γη, όλα ανήκαν στο κράτος», πρόσθεσε.

Οι δημόσιες κομμούνες ήταν πειράματα του καθεστώτος για να οργανώσει τις οικογένειες σε μεγάλες κολλεκτιβιστικές κοινωνικές μονάδες — να δουλεύουν από κοινού σε αγροκτήματα και να καλλιεργούν σιτηρά για την χώρα.

Σύμφωνα με τον ιστορικό Φρανκ Ντικόττερ: «Ο Μάο [Τσεντόνγκ] πίστευε ότι θα μπορούσε να κάνει την χώρα να υπερβεί τους ανταγωνιστές της, βάζοντας τους χωρικούς σε όλη την χώρα σε γιγαντιαίες δημόσιες κομμούνες».

Κινέζοι Ερυθροφρουροί, μαθητές γυμνασίου και φοιτητές, κραδαίνουν αντίγραφα του «Μικρού κόκκινου βιβλίου» του επικεφαλής Μάο Τσεντόνγκ, στους δρόμους του Πεκίνου στις αρχές της Πολιτιστικής Επανάστασης τον Ιούνιο του 1966. (Jean Vincent/AFP/Getty Images)

 

Στις κομμούνες, τα ζώα, τα εργαλεία, τα μαγειρικά σκεύη και τα τρόφιμα ήταν όλα κοινά. Τα γεύματα μαγειρεύονταν και μοιράζονταν μεταξύ όλων.

Παρ’ όλα αυτά, δεν ήταν αρκετά για να μπορέσουν να επιβιώσουν. Σε ορισμένες κομμούνες, η κατανομή των τροφίμων έγινε «όπλο» που ανάγκαζε τους ανθρώπους να ακολουθήσουν την κατεύθυνση του Κόμματος.

Για την οικογένεια της Μέυ, η απόκτηση πόντων ήταν αρχικά δύσκολη καθώς είχαν φτάσει στο τέλος της αγροτικής περιόδου, όπου η δουλειά σπάνιζε.

«Δεν είχαμε πόντους, οπότε δεν μας δόθηκε φαγητό για τον επόμενο χρόνο. Έπρεπε να ζητήσουμε από τον πωλητή λαχανικών να μας δανείσει τρόφιμα. Κατέγραψαν τα στοιχεία της οικογένειάς μας και θα αφαιρούσαν πόντους από εμάς αργότερα».

«Υπήρχαν μερικοί καλοί άνθρωποι που μας βοήθησαν. Φοβούνταν να μας μιλήσουν απευθείας (επειδή ο πατέρας της είχε ονομαστεί «ιδιοκτήτης γης»), και έτσι έριχναν λαχανικά από το παράθυρό μας».

Εκείνα τα χρόνια, η πείνα ήταν συνεχής σύντροφος. Η Μέυ λέει: «Εκείνη την εποχή ανέπτυξα την συνήθεια να πίνω πολύ νερό. Επειδή δεν υπήρχε αρκετό φαγητό, έπρεπε να πιω, για να μην νιώθω τόσο την πείνα».

«Πήγαινα συχνά σε χωράφια μετά την συγκομιδή για να βρω εναπομείναντα καλαμπόκια. Αφού τα έφερνα σπίτι, η μαμά μου τα συνέθλιβε και τα έβραζε με λαχανικά. Ζήσαμε έναν ολόκληρο χρόνο τρώγοντας έτσι», λέει.

Bουδιστικά αγάλματα καίγονται κατά τη διάρκεια της Πολιτιστικής Επανάστασης. (Public Domain)

 

Ο Ντικόττερ έγραψε ότι καθώς τα τρόφιμα άρχισαν να σπανίζουν, οι Ερυθροφρουροί χρησιμοποίησαν «εξαναγκασμό και βία» για να αναγκάσουν τους εργάτες να συνεχίσουν να δουλεύουν σε γεωργικά έργα.

«Οι κομμουνιστές ηγέτες και η Ερυθροφρουρά ήταν κακοποιοί. Η ζωή της οικογένειάς μου καταστράφηκε έτσι», λέει η Μέυ.

Παρά τις φρικαλεότητες που υπέστη, κάτι στην Μέυ με εντυπωσιάζει. Φαίνεται ήρεμη και μετρημένη, ενθυμούμενη την εμπειρία της χωρίς να καταρρέει. Την ρωτάω γιατί. Πολλοί Κινέζοι τερμάτισαν την ζωή τους κατά την διάρκεια της επανάστασης.

Λέει ότι η θλίψη έχει περάσει από καιρό. Ο χρόνος της φέρθηκε καλά, επιτρέποντας στις πληγές να κλείσουν.

Βρίσκοντας παρηγοριά στην Αναγέννηση της Κίνας

Οι δημόσιες κομμούνες απέτυχαν θεαματικά, οδηγώντας σε εκατομμύρια θανάτους από πείνα που οφείλονται στην έλλειψη τροφίμων λόγω αναποτελεσματικών γεωργικών πρακτικών.

Καθώς η Πολιτιστική Επανάσταση έχανε δύναμη και τελείωνε, στην οικογένεια της Μέυ επιτράπηκε τελικά να επιστρέψει στην πόλη το 1978.

Η Μέυ τελικά παντρεύτηκε και εργάστηκε σε εργοστάσιο κλωστοϋφαντουργίας.

Ωστόσο, χρόνια υποσιτισμού είχαν προκαλέσει προβλήματα. Το σώμα της ήταν σε κακή κατάσταση. Είχε προβλήματα με την χοληδόχο κύστη, χρόνια κόπωση και τακτικό πόνο στην πλάτη.

«Ένιωθα άβολα κάθε μέρα και νύχτα», θυμάται.

Στη δεκαετία του 1980 και του 1990, το κομμουνιστικό καθεστώς άρχισε να προωθεί στην κοινωνία έναν τύπο άσκησης υγείας και ευεξίας γνωστό ως τσιγκόνγκ, σε μια προσπάθεια να αντιμετωπίσει τις αυξανόμενες ανάγκες υγειονομικής περίθαλψης του αναπτυσσόμενου πληθυσμού.

Παρόμοιο με το Τάι Τσι, οι ασκήσεις τσιγκόνγκ άνθισαν για κάποια χρόνια στην Κίνα. Ήταν συνηθισμένο σε κάποιες περιοχές και οικογένειες αυτές οι παραδόσεις να μεταδίδονται για αιώνες.

Κατά την διάρκεια αυτής της περιόδου της ζωής της, μια άσκηση τράβηξε την προσοχή της Μέυ: το Φάλουν Γκονγκ.

Το Φάλουν Γκονγκ ήταν μια άσκηση τσιγκόνγκ με βάση την βουδιστική παράδοση που γινόταν όλο και πιο δημοφιλής σε όλη την χώρα. Στις αρχές της δεκαετίας του 1990, το Φάλουν Γκονγκ ασκούνταν από εκατομμύρια ανθρώπους.

Για την Μέυ, ήταν σαν μια «αναγέννηση για τον κινέζικο λαό», λέει.

Μια εκδήλωση σχηματισμού χαρακτήρων που περιλαμβάνει 5.000 ασκούμενους του Φάλουν Γκονγκ, οι οποίοι σχηματίζουν τους κινεζικούς χαρακτήρες «αλήθεια, καλοσύνη, ανεκτικότητα», τις βασικές αρχές του Φάλουν Γκονγκ, στο Γουχάν της Κίνας, το 1998. (Minghui.org)

 

Μέσα σε έναν μήνα με τις ασκήσεις διαλογισμού του Φάλουν Γκονγκ, η δύναμη επέστρεψε στο σώμα της Μέυ και η υγεία της βελτιώθηκε.

«Μπορούσα να οδηγήσω το ποδήλατο για 50 λεπτά έως τον χώρο εργασίας μου, να στείλω τα παιδιά μου στο σχολείο και να κάνω όλες τις δουλειές του σπιτιού. Θα μπορούσα ακόμη και να πάω στο σπίτι των γονιών μου για να τους βοηθήσω με τις δουλειές του σπιτιού τους χωρίς να αισθάνομαι πόνους στο σώμα μου πια».

«Οκτώ χρόνια στη φυλακή επειδή ήθελα να διαλογιστώ»

Τον Ιούλιο του 1999, η ειρήνη που βρήκε η Μέυ στη ζωή κατεδαφίστηκε καθώς το ΚΚΚ άρχισε να συλλαμβάνει εκατομμύρια ασκούμενους του Φάλουν Γκονγκ. Πολλοί φυλακίστηκαν χωρίς δίκη σε μυστικές μαύρες φυλακές, και λάογκαι (στρατόπεδα «επανεκπαίδευσης μέσω εργασίας»).

«Όλοι γνωρίζουν ότι όταν ένας ασκούμενος του Φάλουν Γκονγκ μπαίνει σε φυλακή, αντιμετωπίζεται όσο τον δυνατόν χειρότερα», λέει η Μέυ με ηρεμία.

Οι αρχές των φυλακών ανταμείβουν τους άλλους κρατούμενους ώστε να παρακολουθούν,να βασανίζουν και να κάνουν πλύσιμο εγκεφάλου στους ασκούμενους του Φάλουν Γκονγκ.

«Τον πρώτο ενάμισι χρόνο μου επιτρεπόταν να κοιμάμαι μόνο τρεις ώρες την ημέρα. Δεν μου επέτρεπαν να κοιμηθώ μέχρι τις 2 το πρωί και με ξυπνούσαν στις 5 το πρωί», λέει η Μέυ.

Κάθε τρεις ή πέντε μέρες, ένας αστυνομικός της φυλακής έλεγχε την «πρόοδο» της επανεκπαίδευσης της Μέυ, προσπαθώντας να «σε εκφοβίσει και να σε πείσει [μαζί]», αναφέρει.

Ασκούμενοι του Φάλουν Γκονγκ κάνουν αναπαραστάσεις βασανιστηρίων που υπέστησαν στην Κίνα, σε μια δραστηριότητα στο Σίδνεϋ. Σύμφωνα με το κινεζικό καθεστώς, τέτοια βασανιστήρια είναι απολύτως νόμιμα. (Torsten Blackwood/AFP/Getty Images)

 

Ο πρώτος αστυνομικός ήταν ο «κακός αστυνομικός», και δοκίμαζε την δύναμη της θέλησής της —  της φώναζε και την απειλούσε. Ο δεύτερος αστυνομικός ήταν ο «καλός» αστυνομικός, ερχόταν λίγες ώρες αργότερα και θα προσπαθούσε να πείσει την Μέυ με λόγια, λέγοντας πράγματα όπως: «Σκέψου, τα παιδιά σου και η οικογένειά σου σε περιμένουν και θέλουν να σε ξαναδούν», λέει η Μέυ.

«Φανταστείτε να βασανίζεστε έτσι κάθε μέρα. Γι’ αυτό ακούτε συχνά για ασκούμενους που πήγαν σε ψυχιατρικά άσυλα. Σε τρελαίνει», λέει. «Θα ένιωθα ειλικρινά καλύτερα αν προσπαθούσαν να με σκοτώσουν ή να με πυροβολήσουν».

Ωστόσο, οι αστυνομικοί της φυλακής ήταν επιφορτισμένοι με την «αναμόρφωση» των ασκουμένων του Φάλουν Γκονγκ και προσπαθούσαν να τους αναγκάσουν να εγκαταλείψουν την άσκηση. Η δολοφονία ενός ασκούμενου δεν ήταν ο στόχος.

«Προσπαθούν να σε σπάσουν χρησιμοποιώντας αυτό που σε ενδιαφέρει και προσβάλλοντας αυτό που θεωρείς ιερό», λέει. Η Μέυ ήξερε ότι το Φάλουν Γκονγκ ήταν καλό και μου λέει ότι η ψυχική πίεση που βίωνε ήταν πραγματικό βασανιστήριο.

Κατά την οκταετή απώλεια της ελευθερίας της, μεταφέρθηκε σε διάφορες εγκαταστάσεις, υπομένοντας τρομερές συνθήκες.

Στην εγκατάσταση της περιοχής Φενγκτάι στο Πεκίνο, η Μέυ βρισκόταν σε ένα κελί κράτησης με 60 άλλους κρατούμενους.

Το κελί είχε δύο μεγάλα ξύλινα «κρεβάτια» στα οποία οι τρόφιμοι θα ξεκουράζονταν τη νύχτα, ο ένας κολλητά στον άλλον σαν σαρδέλες. Το πάπλωμα στο κρεβάτι ήταν «βρώμικο». Μερικοί τρόφιμοι ήταν άρρωστοι και είχαν δερματικές παθήσεις. Εάν σηκωνόσουν για τουαλέτα, λέει, η «θέση» σου στο κρεβάτι θα χανόταν αμέσως.

Αστυνομικοί χρησιμοποιούν μια μέθοδο βασανιστηρίου εξαναγκαστικής κατάπωσης, σε μια ασκούμενη του Φάλουν Γκονγκ στο Κέντρο Κράτησης Επαρχίας Χονγκτσιάο στην Τιεντζίν της Κίνας, σε αυτήν την φωτογραφία αρχείου. (Παραχώρηση του Minghui.org)

 

Μια άλλη φορά, η Μέυ επιχείρησε απεργία πείνας για να διαμαρτυρηθεί για την κράτησή της. Φοβούμενοι ότι θα πεθάνει, οι αρχές της φυλακής την πήγαν στο νοσοκομείο και έβαλαν με βία βρώσιμες ύλες στο στομάχι της — μέσω μιας αντλίας από την μύτη της.

Μια ευκαιρία να ζήσει με έναν σκοπό

Μετά από οκτώ χρόνια φυλάκισης, η Μέυ απελευθερώθηκε και έκανε σχέδια να φύγει από την Κίνα.

«Το 2012, δραπέτευσα στην Αυστραλία, αλλά ήξερα ότι δεν ήμουν εδώ για μια πρόωρη συνταξιοδότηση. Έπρεπε να χρησιμοποιήσω την ελευθερία μου για να βοηθήσω εκείνους που εξακολουθούσαν να βρίσκονται στην φυλακή», μου λέει.

Όταν συμμετείχε σε μια παρέλαση του Φάλουν Γκονγκ στο Σίδνεϋ για πρώτη φορά, η Μέυ λέει ότι είχε γεμίσει ευτυχία. Τα δάκρυα έτρεχαν από το πρόσωπό της καθώς ένιωθε να ζει μέσα στην ελευθερία της Αυστραλίας.

Η Μέυ σύντομα άρχισε να βοηθάει στην πρωτοβουλία Tuidang ή «Παραίτηση από το Κόμμα».

Ξεκινώντας το 2004, το Tuidang στοχεύει να πει στους ανθρώπους για τις πράξεις του ΚΚΚ και να βοηθήσει τους Κινέζους να αποκηρύξουν τους δεσμούς τους με το καθεστώς.

Μέχρι σήμερα, το Tuidang έχει καταγράψει 360 εκατομμύρια παραιτήσεις από το ΚΚΚ και τις σχετιζόμενες οργανώσεις του.

Η Μέυ επισκέπτεται δημοφιλή τουριστικά σημεία όπως την Όπερα του Σίδνεϋ και την Mrs Marquarie’s Chair, λέγοντας σε όσους είναι πρόθυμοι για την φρίκη της ζωής στην Κίνα υπό το Κομμουνιστικό Κόμμα.

Η Γιουε-Λαν Τάο σε μια τοποθεσία Tuidang κοντά στην Όπερα του Σίδνεϋ (Brown Street Productions)

 

Αυτές οι τοποθεσίες έχουν εκατοντάδες Κινέζους τουρίστες κάθε μέρα, και οι εθελοντές για το Tuidang τους μιλούν ένας προς έναν.

«Δεν είναι μια εύκολη διαδικασία να μπορέσεις να πείσεις κάποιον να παραιτηθεί, δεκαετίες πλύσης εγκεφάλου έχουν διαστρεβλώσει την αντίληψή μας για την αλήθεια», λέει η Μέυ. «Πολλοί δεν θα θελήσουν να το πιστέψουν. Αυτή είναι η τραγωδία που αντιμετωπίζουμε».

Παρά τις δυσκολίες, η Μέυ λέει ότι δεν θα τα παρατήσει: «Φυσικά, δεν μπορούμε να συγκριθούμε με τον στρατό του ΚΚΚ, ούτε έχουμε όπλα ή άρματα μάχης, αλλά έχουμε τις καρδιές και τα στόματά μας».

«Πιστεύουμε ότι αυτά είναι επαρκώς ισχυρά για να απελευθερώσουν τον κινεζικό λαό από την μεγαλύτερη δικτατορία στον κόσμο».

 

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

Το Shen Yun καθρεφτίζει την εθνολογική ποικιλομορφία της Κίνας

Ενημέρωση: 8 Αυγ. 2020.

Από τον Leo Timm.

Από την ζεστή φιλοξενία των γυναικών στις Μογγολικές στέπες μέχρι το θάρρος και την επιδεξιότητα των βοσκών στα νότια βουνά της Κίνας, το Shen Yun Performing Arts προβάλλει τις παραδόσεις και την κληρονομιά όλων των φυλών της Κίνας.

Η έκταση του εδάφους της Κίνας είναι συγκρίσιμη με εκείνη της Ευρώπης. Υπάρχουν 56 εθνοτικές ομάδες στην Κίνα. Κάθε χρόνο, οι παραστάσεις του Shen Yun περιλαμβάνουν χορούς από τις εθνοτικές μειονότητες της Κίνας.

«Αισθάνεστε αμέσως ότι είναι κινεζική παράσταση, αντανακλούν τις ρίζες τους», λέει ο συγγραφέας και χορευτής από την Ουγγαρία Tibor Pelsuzi, που είδε το Shen Yun στη Μελβούρνη της Αυστραλίας πέρυσι. «Εκφράζουν πραγματικά τον εαυτό τους και τις εθνολογικές τους παραδόσεις».

Μέσω του χορού, οι καλλιτέχνες του Shen Yun μεταδίδουν τα χαρακτηριστικά των πολλών φυλών της Κίνας που έχουν διαμορφώσει τον πολιτισμό της χώρας κατά τη διάρκεια των αιώνων.

Οι θεατές εκτιμούν την παράσταση του Shen Yun, η οποία τους επιτρέπει να δουν την Κίνα όπως ποτέ πριν.

Η Arlene Souza, παραγωγός τηλεόρασης, παρακολούθησε μια παράσταση στο Knoxville του Τενεσσί:

«Νομίζω ότι το πνεύμα της χώρας, ο πολιτισμός της, δεν πρέπει να εξαφανιστεί. Ο πολιτισμός πρέπει να ανθίσει και να αναπτυχθεί για να μοιραστεί με τον κόσμο».

Ποικίλα στυλ χορού από τις ξεχωριστές περιοχές

Ο κλασικός κινέζικος χορός υπερβαίνει τις τοπικές διαφορές. Μέσω του χορού, οι καλλιτέχνες του Shen Yun μεταδίδουν τα χαρακτηριστικά των πολλών φυλών της Κίνας που έχουν διαμορφώσει τον πολιτισμό της χώρας κατά τη διάρκεια των αιώνων.

Οι τρόποι ζωής των διαφόρων λαών στην Κίνα ποίκιλλαν. Αυτές οι διαφορές προέκυψαν λόγω του κλίματος, της γεωγραφικής θέσης και των θρησκευτικών παραδόσεων. Είναι φυσικό αυτά τα ξεχωριστά χαρακτηριστικά να αντικατοπτρίζονται στον χορό.

Ένας χορός Μάντσου [Μαντσουρίας], εκτελείται από γυναίκες χορεύτριες, με φόντο την Απαγορευμένη Πόλη στο Πεκίνο και ξεχωρίζει για την κομψότητα αλλά και τη σοβαρότητά του. Οι χορεύτριες είναι ντυμένες με κοστούμια των πριγκιπισσών Μάντσου και φορούν παπούτσια με πολύ ψηλή πλατφόρμα.

Ο μογγολικός χορός είναι γρήγορος και δυναμικός. Αυτό ισχύει τόσο για τους χορευτές όσο και για τις χορεύτριες. Οι Μογγολικοί χοροί αντανακλούν το ελεύθερο και δυναμικό πνεύμα της νομαδικής ζωής πάνω στο άλογο, στις στέπες της Βόρειας Ασίας.

Από την ζεστή φιλοξενία των γυναικών στις μογγολικές στέπες μέχρι το θάρρος και την επιδεξιότητα των βοσκών στα νότια βουνά της Κίνας, το Shen Yun Performing Arts προβάλλει τις παραδόσεις και την κληρονομιά όλων των φυλών της Κίνας.

Η Κεντρική Κίνα αντανακλάται σε χορούς αφιερωμένους στην αγροτική ζωή στην κοιλάδα του Κίτρινου ποταμού, Χουάνγκ Χε στα Κινέζικα, και στον περίφημο χορό τα Τύμπανα των Λουλουδιών.  Σύμφωνα με τον ιστότοπο του Shen Yun, η κοιλάδα του ποταμού Χουάνγκ Χε είναι το κύριο  σημείο όπου οι παραδόσεις των βόρειων και των νότιων Κινέζων έχουν συγχωνευτεί. Επομένως, οι χοροί αυτής της περιοχής συνδυάζουν την ενέργεια και την ελευθερία του Βορρά με την χάρη και την ευγένεια του Νότου.

Άλλοι εθνικοί χοροί προέρχονται από τις νότιες και δυτικές περιοχές της Κίνας. Μεταξύ αυτών είναι οι χοροί των λαών Τσιάνγκ, Ντάι,  Μιάο (ή Χμονγκ) και της φυλής Λι, που ζει στο νησί Χαινάν.

Παρόλο που οι παραστάσεις του Shen Yun έχουν μια χορογραφία και αξεσουάρ που έγιναν κατάλληλα για χορό, οι σκηνοθέτες προσπαθούν να μεταφέρουν με ακρίβεια το πνεύμα και τα χαρακτηριστικά κάθε φυλής ή εθνικής ομάδας.

Η κ. Τσεν, πρώην δασκάλα χορού στο Πεκίνο, ταξίδεψε στην Ταϊβάν το 2013, για να παρακολουθήσει μια παράσταση του Shen Yun. Εντυπωσιάστηκε από τη δύναμη και την πρωτοτυπία του χορού «Χορεύοντας για τους Θεούς», που βασίζεται στον παραδοσιακό θιβετιανό χορό.

«Η παράσταση μετέφερε τέλεια τα χαρακτηριστικά του λαού του Θιβέτ, ο χορός είναι πολύ εκφραστικός και η τεχνική και η τέχνη των χορευτών βρίσκονται σε πολύ υψηλό επίπεδο», είπε η κ. Τσεν.

Η Τσεν σημείωσε ότι, σε αντίθεση με άλλες ομάδες τέχνης, το Shen Yun μεταδίδει αυθεντικό κλασικό κινέζικο χορό, ενώ άλλοι θίασοι χρησιμοποιούν καινοτομίες για να ικανοποιήσουν τα γούστα του κοινού. «Άλλοι θίασοι συνδυάζουν στοιχεία από σύγχρονο χορό, τζαζ, μπαλέτο κ.λπ.», είπε η Τσεν. Το Shen Yun παρουσιάζει τον παραδοσιακό κινέζικο πολιτισμό χρησιμοποιώντας τον κλασικό κινέζικο χορό.

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα. Στηριζόμαστε αποκλειστικά στους αναγνώστες μας για να συνεχίζουμε να λειτουργούμε την ελληνική Epoch Times.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]

 

Τρία βήματα για την αποφυγή οικονομικής κρίσης

Από την Rachel Cruze

Σχολιασμός

Η οικονομία και η χώρα μας, όπως την γνωρίζουμε, είναι σε τρελή κατάσταση αυτήν τη στιγμή. Αλλά δεν χρειάζεται να ζείτε με φόβο. Θέλω να πάρετε μια βαθιά ανάσα και να γνωρίζετε ότι μπορείτε να ελέγξετε το οικονομικό σας μέλλον. Εδώ είναι τρία πράγματα που πρέπει να κάνετε με τα χρήματά σας εδώ και τώρα.

1. Καταγράψτε τους οικονομικούς σας στόχους

Πρόσφατα διάβασα για μια έρευνα του Χάρβαρντ σχετικά με τους γραπτούς στόχους. Ρώτησαν φοιτητές εάν είχαν θέσει σαφείς, καταγραμμένους [σε χαρτί] στόχους για το μέλλον τους και αν έκαναν σχέδια για την επίτευξή τους. Μόνο το 3 τοις εκατό είχε γράψει τους στόχους και τα σχέδιά του. Το δεκατρία τοις εκατό είχε στόχους, αλλά δεν τους είχε γράψει. Και το 84% των ερωτηθέντων δεν είχε καθόλου στόχους.

Δέκα χρόνια αργότερα ρώτησαν και πάλι τους πρώην φοιτητές. Το 13 τοις εκατό που είχε στόχους που δεν γράφτηκαν κέρδιζε διπλάσια χρήματα από το 84 τοις εκατό που δεν είχε καθόλου στόχους. Αλλά εδώ είναι το πραγματικά εντυπωσιακό: Το 3 τοις εκατό που είχε γράψει τους στόχους του κέρδιζε 10 φορές περισσότερα από το άλλο 97 τοις εκατό συνδυασμένο.

Αυτή είναι η δύναμη ενός καταγεγραμμένου στόχου. Δεν μπορώ να τονίσω αρκετά πόσο σημαντικό είναι να καταγράφετε τους στόχους σας. Οι στόχοι σας μπορεί να είναι οτιδήποτε, από το να ξεφύγετε από το χρέος μέχρι το τέλος του έτους, μέχρι να κάνετε ένα σχέδιο για συνταξιοδότηση. Ακόμη και ο προϋπολογισμός των εξόδων σας μετρά ως γραπτός στόχος για τα χρήματά σας κάθε μήνα.

Όταν γράφετε έναν στόχο, έχετε το κίνητρο να επιμείνετε. Θα δουλέψετε πιο σκληρά και θα κινήσετε ουρανό και γη για να τον πραγματοποιήσετε.

2. Δημιουργήστε ένα ταμείο έκτακτης ανάγκης

Ένα ταμείο έκτακτης ανάγκης μετατρέπει μια κρίση σε μια απλή αναστάτωση.

Στην Ramsey Solutions, διδάσκουμε τα «7 μικρά βήματα». Σας βοηθούν να ξεφύγετε από το χρέος και να χτίσετε μια ζωή που αγαπάτε. Το Βήμα 1 είναι να δημιουργήσετε ένα ταμείο έκτακτης ανάγκης $1.000 ως μαξιλάρι σας, ενώ βγαίνετε από το χρέος. Στη συνέχεια, εξοφλήστε όλο το χρέος χρησιμοποιώντας την «χιονοστοιβάδα χρέους». Σε αυτό το βήμα, απαριθμείτε τα χρέη σας από το μικρότερο στο μεγαλύτερο (ανεξάρτητα από το επιτόκιο) και τα εξουδετερώνετε ένα ένα. Μόλις ξεπληρώσετε όλο το χρέος, εξοικονομήστε τρεις έως έξι μήνες για να δημιουργήσετε το ταμείο έκτακτης ανάγκης σας, που χρηματοδοτήθηκε πλήρως από εσάς.

Μπορείτε να φανταστείτε μια ζωή χωρίς χρέος και ένα ταμείο έκτακτης ανάγκης στην τράπεζα; Όχι μόνο είστε σε ισχυρή οικονομική θέση, αλλά δεν ανησυχείτε ούτε για μια οικονομική κρίση. Αυτή η ηρεμία είναι ανεκτίμητη!

3. Αλλάξτε την νοοτροπία σας σχετικά με τα χρήματα

Λαμβάνετε μια προσφορά πιστωτικής κάρτας στο εμπορικό κέντρο με μια καταπληκτική προσφορά σε πράγματα που απλά δεν μπορείτε να αγνοήσετε. Οι φίλοι σας σάς προσκαλούν σε διακοπές, και αντί να τις χάσετε, χρησιμοποιείτε το ταμείο έκτακτης ανάγκης σας. Ήρθε η ώρα να στείλετε τα παιδιά σας στο πανεπιστήμιο, και έτσι παίρνετε ένα «Γονικό δάνειο PLUS». Αλλά καμία από αυτές τις επιλογές δεν θα κάνει εσάς ή τα παιδά σας να κερδίσετε στην οικονομική σφαίρα.

Εδώ είναι που η αυτογνωσία είναι το κρίσιμο. Μην αφήσετε μια παλιά συνήθεια ή έναν «εύκολο» δρόμο ανάκαμψης να σας επηρεάσει και καταστρέψτε την πρόοδό σας. Πρέπει να γνωρίσετε τον εαυτό σας αρκετά καλά για να ξέρετε από τι θα μπείτε σε πειρασμό και από τι να προφυλαχθείτε.

Έχετε εργαστεί πολύ σκληρά για να αφήσετε μια στιγμιαία απόσπαση της προσοχής να πάρει αυτό που έχετε χτίσει. Εάν είστε έτοιμοι να σταματήσετε να ανησυχείτε, να αγχώνεστε και να χάνετε ύπνο για τα χρήματα μια και καλή, πρέπει να πείτε ποτέ ξανά. Ποτέ ξανά δεν θα είστε στο έλεος μιας παγκόσμιας οικονομικής κρίσης. Ποτέ ξανά δεν θα σας κρατήσουν τα χρήματα ξυπνητούς την νύχτα.

Μόλις δεσμευτείτε προς τους στόχους σας, βγείτε από το χρέος, αποταμιεύσετε για το ταμείο έκτακτης ανάγκης σας και αλλάξετε την νοοτροπία σας, τίποτα δεν μπορεί να σας σταματήσει!

Η Rachel Cruze είναι η παρουσιάστρια του The Rachel Cruze Show και του The Rachel Cruze Show Podcast, και επιτυχημένη συγγραφέας των «Love Your Life, Not Theirs» και «Smart Money Smart Kids», μεταξύ άλλων, τα οποία συνέγραψε με τον πατέρα της, Ντέιβ Ράμσυ. Ακολουθήστε την Cruze στο RachelCruze.com και στο Twitter @RachelCruze.

Οι απόψεις που εκφράζονται σε αυτό το άρθρο είναι οι απόψεις του συγγραφέα και δεν αντικατοπτρίζουν απαραίτητα την γνώμη της Epoch Times.

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

[give_form id=”3924″]

Η Ryanair έχασε €185 εκατομμύρια στο 1ο τρίμηνο, φοβάται δεύτερο κύμα το φθινόπωρο

Από την Sharon Hsu.

Η αεροπορική εταιρεία χαμηλού κόστους με έδρα το Δουβλίνο, Ryanair Holdings Plc, σημείωσε απώλεια €185 εκατομμυρίων κατά τους πρώτους τρεις μήνες του οικονομικού έτους, καθώς το 99% των πτήσεων ακυρώθηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου, λόγω της πανδημίας του ιού του ΚΚΚ, ανακοίνωσε η εταιρεία την Δευτέρα.

Ενώ ο αριθμός των πτήσεων επιστρέφει σταδιακά στο κανονικό πρόγραμμα, ο μεγαλύτερος φόβος είναι ένα δεύτερο κύμα του ιού το φθινόπωρο, ανέφερε η ομάδα.

Πάνω από το 99 τοις εκατό του στόλου έμεινε στο έδαφος από τα μέσα Μαρτίου έως τον Ιούνιο, ως αποτέλεσμα των εκτεταμένων μέτρων που επιβλήθηκαν από την κυβέρνηση. Ο αριθμός των επιβατών μειώθηκε από 42 εκατομμύρια σε μόλις μισό εκατομμύριο.

Το τελευταίο τρίμηνο ήταν η πιο δύσκολη περίοδος της Ryanair μέχρι σήμερα στα 35 χρόνια λειτουργίας της. Σε σύγκριση με την ίδια περίοδο πέρυσι, τα ακαθάριστα έσοδα μειώθηκαν κατά 95% στα €125 εκατομμύρια και τα καθαρά κέρδη έπεσαν από €243 εκατομμύρια σε €185 εκατομμύρια.

Επιπλέον, καθώς οι υπηρεσίες εν ώρα πτήσης παραμένουν περιορισμένες μόνο σε καφέ και τσάι, το βοηθητικό εισόδημα για ολόκληρο το έτος αναμένεται να είναι μέτριο.

Ο όμιλος αναμένει ότι το 40% των κανονικών προγραμματισμένων πτήσεων θα συνεχιστεί τον Ιούλιο, αυξάνοντάς το σε 60% τον Αύγουστο και σε 70% τον Σεπτέμβριο. Για ολόκληρο το οικονομικό έτος, η κυκλοφορία προβλέπεται να μειωθεί κατά 60%, σε μόλις 60 εκατομμύρια επιβάτες, αλλά ακόμη και αυτός είναι ένας «φιλόδοξος στόχος».

«Αυτή η κίνηση επιβατών θα υπάρξει μόνο στις εταιρείες φθηνότερων αεροπορικών εισιτηρίων και είμαι πεπεισμένος ότι ο τρόπος με τον οποίο η αεροπορική κίνηση της Ευρώπης θα αυξηθεί πάλι, είναι με χαμηλότερους ναύλους και κίνητρα στις τιμές», δήλωσε ο διευθύνων σύμβουλος Μάικλ Ο΄Λήρυ σε μια παρουσίαση των αποτελεσμάτων του πρώτου τριμήνου.

Ο ισολογισμός της εταιρείας παραμένει «ισχυρός». Ωστόσο, ο μεγαλύτερος φόβος είναι ένα δεύτερο κύμα το φθινόπωρο, δήλωσε σε αναλυτές ο οικονομικός διευθυντής Νηλ Σόραχαν.

Η Ryanair έχει εφαρμόσει εκτεταμένα μέτρα προσωπικής προστασίας από τον ιό, και έχει κάνει υποχρεωτικές τις μάσκες προσώπου μήνες πριν από τις κυβερνητικές εντολές.

Οι αεροπορικές μεταφορές συγκαταλέγονται στις περισσότερο ζημιωμένες βιομηχανίες από τον ιό του ΚΚΚ (Κινέζικο Κομμουνιστικό Κόμμα) (κοινώς γνωστός ως νέος κορωνοϊός). Η πανδημία έχει ήδη προκαλέσει το κλείσιμο μερικών αεροπορικών εταιρειών της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων των Flybe, Germanwings, Level και Sun Express.

Σύμφωνα με τον όμιλο, τα αεροπορικά ταξίδια στην Ευρώπη θα παραμείνουν σε ύφεση για τα επόμενα δύο έως τρία χρόνια.

Πώς διαφέρει η Epoch Times από άλλες εφημερίδες;

Η Epoch Times είναι η ταχύτερα αναπτυσσόμενη ανεξάρτητη εφημερίδα στην Αμερική. Είμαστε διαφορετικοί από άλλους οργανισμούς μέσων μαζικής ενημέρωσης επειδή δεν επηρεαζόμαστε από καμία κυβέρνηση, εταιρεία ή πολιτικό κόμμα. Ο μόνος μας στόχος είναι να φέρουμε στους αναγνώστες μας ακριβείς πληροφορίες και να είμαστε υπεύθυνοι στο κοινό.
Δεν ακολουθούμε την ανθυγιεινή τάση στο σημερινό περιβάλλον των μέσων ενημέρωσης, της δημοσιογραφίας που έχει μια ατζέντα, και αντ’ αυτού χρησιμοποιούμε τις αρχές μας Αλήθεια και Παράδοση ως πυξίδα.

Αν εκτιμάτε την ανεξάρτητη δημοσιογραφία μας, βοηθήστε μας να συνεχίσουμε. Στηρίξτε την αλήθεια και την παράδοση.

[give_form id=”3924″]